Dans le même temps, exécutez le commerce extérieur des produits électroniques.
同时兼营产品
对外
。
Dans le même temps, exécutez le commerce extérieur des produits électroniques.
同时兼营产品
对外
。
Principale IC puce électronique du commerce extérieur, les exportations de téléphones mobiles numériques.
主营片IC对外
,数码产品出口,手机.
L’avocate accepte et sera d’abord ministre déléguée au Commerce extérieur.
拉嘉德律师接受邀请,先是担任负责对外事务
部长级代表。
Le commerce extérieur enregistre une nette augmentation.
对外出现了猛增
记录。
Il s'occupe du commerce extérieur.
他从事对外。
Le commerce extérieur pouvait jouer un rôle essentiel à cet égard.
对外在这方面可能至关重要。
Mais les relations commerciales dépassent les limites régionales.
不过,我国对外关系范围远远超出了本区域。
Une licence pour chaque opération distincte.
进行每项对外交
许可证。
En particulier, le développement rapide du commerce extérieur, l'échelle de l'entreprise, améliorer l'efficacité des deux-frais et injecté vitalité.
尤其对外蓬勃发展,为企业规模、效益
双提高,注入了新鲜
力。
Israël Foreign Trade Risk Insurance Corporation Ltd. offre une assurance contre les risques liés aux exportations.
以色列对外风险担保有限公司为出口方面
风险提供保险。
Les transactions commerciales sur des biens d'intérêt stratégique avec l'étranger sont soumises à autorisation délivrée par l'ANCEX.
必须经国家出口管制局批准才能从事战略物资对外
动。
Une licence donne à son titulaire le droit d'effectuer des transactions avec l'étranger sur des biens d'intérêt stratégique.
许可证给予经授权者从事战略物资对外动
权利。
Le programme crée des emplois, mène une action en faveur des femmes chefs d'entreprise et encourage les échanges.
该方案创造就业机会,以女企业家为重点,并促进对外。
Le Ministère de l'économie et du commerce extérieur (le "requérant") avait initialement réclamé une indemnité de US$ 180 000 000.
经济和对外部(“索赔人”)最初要求赔偿180,000,000美元。
L'interdiction du dollar des États-Unis dans les opérations internationales a coûté 75 198 000 dollars au commerce extérieur cubain.
由于禁止古巴在国际交中使用美元,古巴对外
受到金额达75 198 000美元
影响。
Ceci a porté préjudice à leur commerce extérieur, ainsi qu'au courant d'investissements étrangers directs et à d'autres formes d'investissement.
这种现象妨碍了对外、外国直接投资
流动和其他形式
投资。
Néanmoins, dans le cadre de la mondialisation, le Gouvernement a entrepris de vastes réformes pour relancer son commerce extérieur.
然而,在全球化背景下,其政府进行了广泛改革,以便为对外
提供新
动力。
Qingdao International Logistics Co., Ltd moyen-échange est approuvé par le Ministère du commerce extérieur et au niveau national, les transitaires.
青岛汇程国际物流有限公司是国家对外部批准
一级货运代理公司。
La société est active au sein des Nations Unies relatives à l'entreprise, afin d'obtenir plus de développement du commerce étranger.
公司正积极联合国内各相关企业,为对外寻求更大
发展空间。
Étant donné la forte dépendance de notre économie vis-à-vis du commerce extérieur, il n'était pas question de fermer notre aéroport.
由于我国经济严重依赖对外,关闭机场是不可行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。