Si la planète s'est mondialisée, leurs décisions restent sectorielles ou particulières.
世界虽然是个整体,但它们
决定却是局部
或单独
。
Si la planète s'est mondialisée, leurs décisions restent sectorielles ou particulières.
世界虽然是个整体,但它们
决定却是局部
或单独
。
Toutefois, nous aimerions prévenir contre toute tentation de recourir à des solutions fragmentaires et partielles.
然而,我们想告诫大家抵制诉诸零碎和局部解决办法
诱惑。
Ainsi, dans une certaine mesure, tous les efforts partiaux prennent fin et sont achevés ici.
因此,在某种程度上,所有局部都归结在这里并得到解决。
Portion du territoire de la région de Goubadli.
这是Gubadly区域局部地方图象。
Une mise en place ponctuelle de ces systèmes a déjà eu lieu.
目前已经实现了某些局部性发展。
Pour réussir, l'action antiterroriste doit être mondiale et universelle, et non sélective, partiale ou partisane.
为了取得成功,反恐努力必须是全球性和普
,而不是有选择
、局部
或偏向
方
。
L'importance de ces facteurs locaux n'a cessé de croître au cours des dernières années.
近年来,此类局部因素重要性增加了。
Ces détentions devraient être considérées comme des obstacles à l'aide humanitaire, et sont inacceptables.
在些地区
公路上发生
抢劫人道主义物资和人员
列事件也给各机构和流离失所
民众造成局部
困难。
Donc, en fin de compte, toutes les mesures politiques sont prises à l'échelle locale.
因此归根结底,任何政治都是局部性
。
Si la situation humanitaire est peut-être moins préoccupante à l'échelon national, des îlots de vulnérabilité subsistent.
虽然在全国级人道主义关切可能已减轻,但局部
脆弱仍存在。
Sur certaines questions restreintes, il est possible de faire progresser le multilatéralisme.
在某些局部性问题上,是能够取得多边进展
。
C'est la conjugaison de ces facteurs qui confère un caractère mondial à ces réalités locales.
这些事实和因素相互结合,使局部性现实产生全球性
相关意义。
En effet, les divisions ont des conséquences qui dépassent les frontières, et la violence est l'ennemi du développement.
因为,局部影响可以超越国界,暴力是发展
对立面。
La discontinuation du suivi à grande échelle et à l'échelle locale en fait partie.
其中之是大尺度和局部尺度监测
脱节。
Ces conflits sont le plus souvent localisés, interethniques ou simplement le fait de terroristes.
冲突常常是局部性,并带有种族性质,或者完全是恐怖分子
手造成
。
En fait, toute action mondiale est le résultat d'une mesure locale aux retombées universelles.
事实上,任何全球都是具有普
影响
局部
。
Une politique efficace requiert une stratégie multidimensionnelle dans laquelle chaque élément a un rôle indispensable mais uniquement partiel.
项有效
政策要求采取多方面
战略,其中每个部分发挥必要但只是局部
作用。
Les conditions d'existence devaient entraîner la destruction physique totale ou partielle de ce groupe.
强加生活状况旨在全部或局部毁灭该团体
生命。
Et enfin, elle veut imposer une application partiale et sur mesure des protocoles relatifs aux recours.
最后,它还想强要求按照它
意思局部实施关于申诉
议定书。
Il s'agit donc d'un problème local aussi bien que global, d'environnement aussi bien que de développement.
因此,这个问题既是局部性也是全球性
,与环境有多大关
就与发展有多大关
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。