Il est naturel de s'adresser à lui pour ces négociations.
这类谈判找他去是理所的。
Il est naturel de s'adresser à lui pour ces négociations.
这类谈判找他去是理所的。
La coopération régionale n'est pas une chose acquise.
不能认为区域合作是理所的。
La pleine liberté de mouvement va maintenant de soi.
现在人们认为行动充分自由是理所的。
Si Tuvalu obtenait les ressources nécessaires, la ratification ne poserait aucun problème.
如果获得资源,则批准就是的事情。
Il doit d'ailleurs en être ainsi, car ce dernier œuvre pour notre bien à tous.
这是理所的,因为这是为利益。
Je souhaite également féliciter les autres membres du Bureau de leur élection bien méritée.
我还要祝贺主席团其他成员理所的选。
L'origine de la mélancolie est bien sûr inséparable de la condition humaine.
忧郁的源和人类的状况分不开。
L'Afrique a droit aux mêmes possibilités que nous, en Occident, considérons comme indispensables.
非洲理应获得我们在西方认为理所的样机会。
Mais on considère qu'il va de soi que l'ONU doive être impliquée.
但是,联合国应该介入这一点却是人们认为理所的。
En vertu du droit international, ces structures sont considérées comme étant des cibles militaires légitimes.
根据国际法,这些建筑被认为是理所的军事目标。
Comme une courmande cantonnaise, la cuisine asiatique au 13e arrontisement de rend folle.
最让我着迷的还是13区的亚洲美食。
On considère généralement que l'allaitement maternel est un moyen sûr de nourrir le nourrisson.
母乳喂养被公认为是喂养婴儿的一种理所的方法。
Mais cette colère justifiée a provoqué une réaction excessive et violente de la part d'Israël.
但面对这种理所的愤怒,以色列作出过度的暴力反应。
Le Chef du Gouvernement du Karakalpakstan en est également membre de droit.
卡拉卡帕克斯坦政府首脑依照职权是理所的部长内阁成员。
Une consultation étroite des Institutions provisoires ainsi que de Belgrade est souhaitable.
临时机构以及贝尔格莱德之间的密切协商是理所的。
Avant tout, ses conclusions et résultats ne doivent pas être anticipés ou considérés comme établis.
首先,不能事先认为某种结论和结果是可以预期的,或理所的。
Un œil militant certes, mais pas dupe.
他的眼光是战斗的,但决不上受骗。
Sans aucun doute, il y a encore lieu d'améliorer le fonctionnement de la Conférence.
本会议的工作还有改进的余地。
Le montant maximal des amendes varie évidemment d'un pays à l'autre.
罚款的最高限额各国不。
Certes, les défis qui attendent le nouveau gouvernement sont immenses.
新政府面前的挑战是显著的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。