Au total, 29 produits contraceptifs sont répertoriés et agréés dans la nomenclature nationale.
总,在全国药典中登记并核可了29种避孕产品。
Au total, 29 produits contraceptifs sont répertoriés et agréés dans la nomenclature nationale.
总,在全国药典中登记并核可了29种避孕产品。
Au total 111 Palestiniens étaient morts depuis le début des violences dont 33 enfants.
总,自从暴力活动爆发以
,已有111巴勒斯坦人丧生;其中33人是儿童。
De manière générale, je voudrais souligner que c'est avec des réserves que nous nous sommes joints au consensus.
总,我希望表明
是,我们加入协商一致意见是有所保留
。
La plupart des organismes des Nations Unies ont élaboré des politiques de rotation du personnel, mais d'une façon générale ne les ont pas appliquées systématiquement.
联合国系统大部分组织都
草了轮调政策,但总
,这些政策并未连贯一致地加以实行。
Dans l'ensemble, l'étude montre que le PIB de l'Afrique serait jusqu'à 32 % plus élevé si le paludisme avait été éradiqué il y a 35 ans.
总,研究显示,如果在35年
就消灭了疟疾,则非洲
国内生产总值会提高32%。
On a généralement estimé que la situation s'était soldée par une grave défaite pour les Taliban et par une victoire, au moins temporaire, pour le Front uni.
据信,从这一结果看,总
是塔利班遭受了严重挫折,联合阵线取得了胜利,哪怕胜利是短暂
。
La gestion durable des forêts peut s'autofinancer, mais cela n'est généralement possible que si les bénéficiaires des biens et services paient un montant approprié pour les avantages qu'ils en tirent.
可持续森林管理可以自筹资金,但总这只会出现在货物或服务
得
者按适当价格为他们得到
付费(或赔偿)时。
À tout prendre, nous croyons que si elle est correctement appliquée par les deux parties agissant de bonne foi, la réunion d'Abuja a le potentiel de créer la confiance nécessaire pour réaliser de nouveaux progrès.
总,我们认为,如果双方真诚地适当执行这些建议,阿布贾会议很可能为取得进一步
进展创造必要
信任。
De manière plus générale, des doutes ont été émis quant au caractère réaliste des prévisions selon lesquelles la participation des grandes sociétés privées devrait contribuer dans une mesure non négligeable à la réalisation de l'objectif fixé en matière d'approvisionnement en eau dans la Déclaration du Millénaire.
总,人们对于大型私营部门参与供水部门会对供水方面
千年发展目标作出重大贡献
期望是否现实持怀疑态度。
D'une manière générale, il estime qu'un État peut prendre fait et cause pour un de ses nationaux de bonne foi contre un État tiers sans avoir à prouver l'existence d'un lien effectif avec ce national. À cet égard, il note que l'affaire Nottebohm n'envisage pas la question générale de la relation entre les États et leurs nationaux.
总,他认为一国可受理真正
国民针对第三国提出
权利主张,无需证明与该国民之间存在有效联系;在这方面,他指出,Nottebohm一案并未论及国民与国家之间
关系这一一般性问题。
Bien que le Comité ait estimé que, d'une manière générale, les accords offraient un bon aperçu des activités proposées, il n'en a pas moins noté que les populations cibles et les objectifs et produits des projets n'étaient pas toujours définis en termes clairs et chiffrés. Il n'était donc pas toujours aisé d'évaluer dans quelle mesure les projets avaient atteint leurs objectifs.
虽然委员会认为,协议总对有关
拟议活动作了有
全面概述,但委员会发现,没有自始至终地用明确
量化方法列明目标受
者以及项目
确切目标与产出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。