Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列国防军士兵投掷了一枚手榴弹。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦人中有1人向追来的以色列国防军士兵投掷了一枚手榴弹。
D'après l'armée, les soldats avaient lancé la grenade sur un groupe de lanceurs de pierres sans viser les enfants.
士兵说,士兵是对准一群投掷石头的人投掷眩晕手榴弹的,并没有对准孩子们。
Le 20 septembre, des grenades ont été lancées sur les propriétés de Serbes du Kosovo, à Gnjilane, mais sans faire de victimes.
20,又有人向格尼拉内的两所科索沃塞族人房屋投掷手榴弹,但无人受伤。
À Janja (Division multinationale Nord), le 9 mars, une grenade a été lancée dans le domicile d'un rapatrié bosniaque, la cinquième explosion à Janja depuis le 26 février.
9,有人
亚尼亚(多国师(北区))向一名波什尼亚克族回返者的家投掷了一枚手榴弹,这是2
28
以来亚尼亚的第五起爆
件。
En outre, on a relevé plusieurs incendies volontaires, attaques à la bombe ou à la grenade contre des maisons appartenant à des Rom, à Gnijlane et à Suva Reka.
此外,发生过数起针对Gnijlane和Suva Reka内的罗姆人房屋的纵火、投掷
弹和手榴弹的
件。
Selon les représentants du Gouvernement, les sept villageois ont été tués lorsque les maoïstes en fuite ont lancé des engins explosifs et des grenades à main dans le village.
根据政府员所称,这七名村民是
后撤的毛主义分子
村内引爆
药和投掷手榴弹时被
死的。
Lors d'une autre attaque, à Mitrovica le 24 mars, un Serbe du Kosovo a lancé une grenade contre un poste de contrôle de la KFOR et a légèrement blessé deux soldats de la Force.
3
24
发生
米特罗维察的另一次攻击中,一名科索沃塞族人向驻科部队的一个检查站投掷了一枚手榴弹,使两名驻科部队的士兵受轻伤。
Les policiers palestiniens et des activistes des « comités populaires d'opposition » ont ouvert le feu et lancé des grenades sur les militaires présents, mais aussi sur d'autres positions des FDI le long de la frontière.
巴勒斯坦警察和“人民抵抗委员会”的活动分子朝以色列士兵开火并投掷手榴弹,而且向边界沿线国防军其他阵地开火。
Hier, il y a eu à Hérat des affrontements entre chiites et sunnites - lancers de grenades et de pierres, attaques au couteau et coups de poings - qui ont fait cinq morts au moins.
昨天,赫拉特省发生了什叶派穆斯林与逊尼派穆斯林之间的冲突,双方使用了手榴弹,相互投掷石块,用刀和拳头进行攻击,至少有五人丧生。
Nous déplorons l'attaque survenue mercredi dernier, présumément perpétrée par des milices favorables à l'intégration, lors de laquelle des grenades ont été lancées en direction des soldats australiens affectés à un poste militaire situé au nord de Maliana.
我们对上星期三发生的袭击件表示惋惜,据信这一
件是由赞成合并的民兵所为,
件中向位于马利亚纳北部的澳大利亚军
哨所投掷了手榴弹。
(Jerusalem Post, 15 mars) Le 16 mars, il a été signalé que cinq enfants palestiniens avaient été légèrement blessés à Hébron par une grenade offensive jetée par des soldats pour disperser des lanceurs de pierre dans une école élémentaire.
36
,据报
希布伦,五名巴勒斯坦儿童被士兵投掷的眩晕手榴弹击成轻伤,以便把
一间小学里投掷石头的人驱散。
Hier soir, vers 19 h 30 (heure locale), des terroristes palestiniens ont agressé plusieurs Israéliens qui rentraient de leur travail, en tirant sur eux au hasard avec des armes à feu et des grenades, juste au nord de la jonction de Gush Katif.
昨晚大约7时30分(当地时间),巴勒斯坦恐怖主义分子古什卡迪夫路口以北不远处,开枪乱打并投掷手榴弹袭击数名正
上下班途中的以色列人。
Un Palestinien armé a lancé une grenade contre une guérite de poste de garde de l'Office sur le chantier d'un projet de relogement et une école de l'Office a été endommagée par des tirs de balles provenant d'un terrain d'entraînement de militants.
一名武装巴勒斯坦人向一个安置项目的近东救济工程处卫兵哨所投掷了一枚手榴弹,近东救济工程处的一所学校被来自军训练场方向的子弹损坏。
Un certain nombre d'actes de harcèlement et d'intimidation ont néanmoins été perpétrés par des Albanais du Kosovo à l'encontre de Serbes du Kosovo, notamment une attaque à la grenade depuis un véhicule à Pasjane (BMN-Est), le 2 octobre, qui a blessé cinq Serbes du Kosovo.
不过,发生数起科索沃阿族人针对科索沃塞族人的骚扰和恫吓件,包括10
2
Pasjane(多国旅(东区))有人从车上投掷手榴弹,造成5名科索沃塞族人受伤。
Le 23 octobre, quatre incidents de cette nature ont été signalés à Dakovica (BMN-Ouest), où des grenades ou des explosifs ont été lancés sur des maisons appartenant à trois candidats de la LDK, et où on a tenté de mettre le feu à une estrade en bois lors d'un rassemblement de ce parti.
23,据报
达科维察(多国旅(西区))发生四起这类
件,有人向三名科民盟候选人的住房投掷手榴弹或燃烧弹,并企图
一次科民盟集会现场放火燃烧一个木制讲台。
Dans le cadre d'autres incidents, des patrouilles de la KFOR ont essuyé des coups de feu alors qu'elles allaient enquêter sur le site d'un incendie présumé criminel allumé dans l'enclave serbe kosovar de Banja; et une grenade, qui n'a pas explosé, a été jetée à un point de contrôle de la KFOR.
其他
件中,当驻科部队巡逻兵
前往科索沃塞族人飞地——巴尼亚的一个涉嫌纵火地点进行调查时,有人朝他们开枪,另外,有人朝驻科部队的一个检查站投掷一枚手榴弹,但没有爆
。
Nouvelle méthode de terreur, les terroristes de souche albanaise tirent maintenant depuis une voiture; ils ont ainsi jeté une grenade à main en direction d'un groupe de Serbes à Gracanica, blessant Milutin Arsic, 46 ans, Goran Milenkovic, 20 ans, Ivica Zivic, 23 ans, Snezana Pavic, 55 ans, et Biljana Prica, 35 ans.
阿尔巴尼亚族恐怖分子以近来已经成为其恐怖行动标志的过路车辆射击的方式,向格拉查尼察的一群塞族人投掷了一枚手榴弹,Milutin Arsic(46岁)、Goran Milenkovic(20岁)、Ivica Zivic(23岁)、Snezana Pavic(55岁)和Biljana Prica(35岁)等人受了伤。
D'après une déclaration du porte-parole de ces forces, l'opération avait été menée en réponse à l'escalade de la violence et à la poursuite des attaques contre les soldats en poste le long de la frontière égyptienne et s'était produite un jour après que les Palestiniens eurent posé trois bombes et lancé plus de 20 grenades sur des soldats en faction dans le secteur.
以色列国防军发言人发表的一项声明称,以色列方面的行动是对局势作出的反应,因为暴力升级,埃及边界行动的士兵不断受到枪击,而且
情发生的前一天,巴勒斯坦人
该地区埋设了三颗
弹,并向士兵们投掷了20枚手榴弹。
Les soldats de la SFOR ont été attaqués en deux occasions distinctes : le 8 octobre, une grenade qui n'a pas explosé a été lancée contre un convoi de transport de carburant qui se rendait de Simin Han à Priboj; et le 21 octobre, environ 15 à 20 balles ont été tirées à l'arme automatique, sans faire de blessé, contre une patrouille de la SFOR se trouvant près du camp de Butmir.
稳定部队不同场合两次遭到攻击:10
8
,有人朝一个从锡明汉开往普里波耶的油罐车队投掷一枚手榴弹,但没有爆
;10
21
,有人袭击了布特米尔营附近稳定部队的一个巡逻队,发射了大约15至20发自动步枪子弹――无人受伤。
Entre 13 h 30 et 18 heures, pendant que la population se rassemblait devant le point de contrôle de Fatma, les forces israéliennes d'occupation ont lancé deux grenades assourdissantes et tiré des coups de feu à l'aide d'armes légères en direction des personnes susmentionnées, blessant Ali Barjawi (originaire de Siksikiya), Jihad al-Zayn (originaire de la Bekaa), Hassan Mohammad Homiya fils de Siham (né en 1981) et Fadia et Mohammad Ali Sobhi Ne'ma (né en 1985).
30分至18时,当人们聚集Fatimah门的时候,以色列占领军朝人群投掷二枚爆破手榴弹,并用轻武器发射数发子弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。