Quarante pour cent des enfants nés de mères séropositives sont infectés par le VIH; plus de 200 000 d'entre eux ont besoin de thérapies antirétrovirales.
艾滋病毒抗体呈阳性的母亲所生婴儿中,约40%感染艾滋病毒,20多万人需抗逆转录病毒疗法。
Quarante pour cent des enfants nés de mères séropositives sont infectés par le VIH; plus de 200 000 d'entre eux ont besoin de thérapies antirétrovirales.
艾滋病毒抗体呈阳性的母亲所生婴儿中,约40%感染艾滋病毒,20多万人需抗逆转录病毒疗法。
Les pratiques de conseil et de dépistage du virus VIH ont été très utiles pour identifier les mères séropositives qu'il convenait de soigner et de soutenir de manière spécifique - et notamment par un traitement antirétroviral.
艾滋病毒咨询和检测发挥了重作用,确认了需
理和支
以及需
抗逆转录病毒治疗的艾滋病毒抗体阳性母亲。
Domaine de résultats prioritaire no 1 : réduire le nombre de cas d'infection pédiatrique par le VIH; accroître le pourcentage de femmes enceintes séropositives recevant des médicaments antirétroviraux; accroître le pourcentage d'enfants recevant un traitement contre le VIH et le sida
减少感染艾滋病毒儿童人数;增加抗逆转录病毒药物治疗的艾滋病毒抗体呈阳性妇女的比例;增加
艾滋病毒/艾滋病治疗的儿童比例。
Une analyse de l'impact de la planification familiale sur la prévention des grossesses non désirées parmi les femmes séropositives a conclu que c'est là un moyen plus économique de réduire l'incidence du VIH parmi les enfants que le traitement antirétroviral des femmes enceintes séropositives.
对计划生育预防艾滋病毒抗体阳性妇女意外怀孕效果的分析结论表明,与向艾滋病毒抗体呈阳性的孕妇提供抗逆转录病毒疗法相比,计划生育是一个成本效益较高的降低儿童艾滋病毒流行率的办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。