La résistance au DDT est également très répandue.
滴滴涕
抗药
也广泛存在。
La résistance au DDT est également très répandue.
滴滴涕
抗药
也广泛存在。
Dans de nombreux cas, la maladie semble être devenue résistante aux médicaments.
在很多情况下,这一乎已产生抗药
。
La résistance des vecteurs du paludisme aux insecticides est déjà généralisée.
在许多地区疟媒
杀虫剂都具有抗药
。
La résistance aux insecticides a de graves conséquences pour la lutte contre les vecteurs.
杀虫剂
抗药
可
媒控制产生严重影响。
Existe-t-il dans votre pays un mécanisme permettant de surveiller la résistance au DDT?
是否建立有监视机制来监测滴滴涕
抗药
?
La résistance au DDT semble donc se propager.
因此,媒
滴滴涕
抗药
看起来正在扩散。
De plus, "l'utilisation massive d'antibiotiques dans ces pays ne peut qu'accélerer la résistance microbienne", déclare-t-il à la presse.
并且,这些国家抗生素
大量使用会增强这种
菌
抗药
。
Le Dr Nordmann déplore l'absence d'observatoire de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) pour détecter l'émergence de résistance microbienne.
而世界卫生组织在微生物抗药检测方面
不作为,让Nordmann医生非常痛心。
À l'évidence, l'Afrique représente le foyer principal de la crise du paludisme, où le niveau de résistance augmente.
显然,非洲是疟危机
主要焦点,抗药
正在不断强化。
Faute de soins adaptés, les cas de tuberculose résistante aux multithérapies vont en augmentant dans de nombreux pays.
由于治疗不善,在许多国家,多种药物都有抗药
结核有所增加。
Une résistance aux insecticides a fréquemment été enregistrée chez de nombreuses populations de vecteurs du paludisme dans le monde.
杀虫剂
抗药
是世界上许多疟
媒族群中
常见现象。
À ce jour, le taux de résistance au traitement n'y est pas plus élevé que dans les pays industrialisés nantis.
到目前为止,上报抗药
案例并没有高于富裕工业化国家。
Toutefois, les préoccupations sont de plus en plus croissantes étant donné la résistance accrue des vecteurs du paludisme aux pyréthroïdes.
然而,疟媒
除虫菊
抗药
不断增加,人们日益
此感到关切。
Il n'y a que quelques cas de tuberculose résistants aux plurithérapies, et ils sont dus à la non-observation du traitement.
因不遵守治疗规程多种药物有抗药
结核
仅有少数几例。
Les techniques moléculaires isotopiques acquises ont été un facteur déterminant dans la description des vagues de tuberculose multirésistantes aux médicaments.
已获得同位素辅助分子技术
说明和控制
多种药物有抗药
结核
爆发至关重要。
En Inde, la résistance au DDT et la résistance multiple à différents insecticides restent un problème majeur dans nombre de districts.
在印度,媒
滴滴涕
抗药
和
替代杀虫剂
多重抗药
仍是许多地区
一个主要问题。
De nouveaux antipaludéens doivent prendre le relais de ceux qui ont perdu leur efficacité du fait de la résistance des parasites.
需要新抗疟药物,取代因寄生虫抗药
而失效
药物。
Des capacités nationales doivent être mises en place pour expérimenter, suivre et gérer la résistance des vecteurs du paludisme aux insecticides.
有必要建设针试验、监测及管理疟
媒
杀虫剂抗药
国家能力。
À cet égard, mon gouvernement a adopté une nouvelle politique de traitement antipaludéen afin de résoudre le problème de la pharmacorésistance.
在这方面,我国政府通过了一项治疗疟新政策,以克服抗药
问题。
Une résistance aux insecticides a été signalée en Asie du Sud, à partir de l'Inde, du Sri Lanka et du Népal.
在南亚地区,印度、斯里兰卡和尼泊尔都报告说存在杀虫剂抗药问题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。