Bienvenue amis de tous horizons viennent les critiques.
欢迎各界的朋友光临批评正。
Bienvenue amis de tous horizons viennent les critiques.
欢迎各界的朋友光临批评正。
Si vous trouvez des erreurs, il faut me dire.Merci.
如果发现有语法错误,欢迎正。
Également accueillir les personnes de tous horizons à nos travaux pour aider à la correction.
也欢迎各界人士对们的工作予以
正与帮助。
Si je ne m'abuse, ils doivent être en fait au nombre de quatre.
认为,这几名罪犯其实是四人,不过,
也欢迎各位
正。
A l'origine nées de la même racine,pourquoi les tiges sont-elles si pressées de faire souffrir les pois?
现发表伟嘉先生的习作,意在抛砖引玉,参与研讨,供大家评判正。
Les délégations ainsi que le secrétariat me corrigeront, mais il ne me semble pas que nous soyons convenus de ce libellé.
们是否曾同意增加那几个字,希望各代表团和秘书处
正。
Bienvenue à votre appel demandes de renseignements des clients en personne ou sac en plastique d'affaires de la compagnie a visité la correction.
欢迎贵客户来查询胶袋业务或亲临本公司参观
正。
Vice-briquettes de machines et d'accessoires, de petites chargeuses, de seconde main, machines-outils, se félicite de l'appel est venu, le guide corrigé, des amis, de l'avantage mutuel!!
代理煤球机及配件,小型装载机,二手机床,欢迎来人来,
正,做朋友,互惠互利!!
L'Union européenne a, sans le vouloir, utilisé une forme erronée et il importe de le noter pour que cette erreur susceptible de prêter à confusion ne se répète pas.
欧洲联盟无意中使用了错误的拼写,白俄罗斯必须予以正,防止这样的错误再度出现,以免引起混淆。
Les grands miroirs nous donnent des critiques générales, les petits miroirs nous permettent de se surveiller en temps voulu. Quant aux miroirs déformants, ils ne servent rien qu'à nous divertir.
大镜子可以给们通盘的
正,小镜子可以使
们随时检点,至于哈哈镜,除了逗人一笑,就毫无用处了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们
正。