C'est lui qui a suscité des querelles.
是他挑起了端。
C'est lui qui a suscité des querelles.
是他挑起了端。
Sa déclaration peut déclencher un conflit.
他声明会挑起一场冲突。
C'est une responsabilité qu'il nous incombe de partager.
它是我们必须挑起责任。
Chacune des parties a accusé l'autre d'avoir engagé les combats.
双方相互指责对方挑起暴力。
Les terroristes souhaitent fomenter une guerre religieuse.
恐怖主义分子希望挑起一场宗。
La Mission n'a pas pu déterminer avec certitude qui avait provoqué cet incident.
观察团无法确定谁先挑起了这一事件。
Ce sont également les femmes qui doivent s'occuper des enfants orphelins.
妇女在照看孤儿儿童方面也挑起了沉重负担。
Le 28 février de la même année, des troubles interethniques ont éclaté à Soumgait.
同年2月28日,在苏姆盖特挑起了族裔间骚乱。
Cette loi sur la liberté d'expression publique, sanctionne également l'incitation à la haine raciale.
这部关于公共言论自由法律还惩罚挑起种族仇恨
行为。
À l'inverse, il est constant que les médias ont parfois servi à attiser des conflits.
事实上,有证据表明,新闻媒介有时被用来挑起冲突。
M. Yee a reconnu avoir touché Mme McLean, affirmant cependant qu'elle était l'instigatrice de sa conduite.
Yee先生承认接触过McLean女士,但一口咬定是她挑起这种行为。
Les Palestiniens continuent de provoquer fusillades et affrontements armés alors même que je vous écris.
就在我致函阁,巴勒斯坦人仍在挑起射击和武装对峙。
La SLA semble êtrel a principale instigatrice de la violence, bien qu'elle ait nié cela.
人们认为,苏丹民族解放军应对挑起许多暴力行为负责,但它对予以否认。
Le rôle de l'opposition est de susciter le débat et de constituer un système d'équilibre et de contre-pouvoir.
反对派作用是挑起辩论,形成制衡制度。
Un syndicat n'est pas autorisé à défendre les intérêts d'une personne s'il n'est pas d'intérêt commun avec elle.
不允许工会挑起纠纷,除非它同某人利益是一致
。
Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.
否认这一条,就会播羞辱
种子,挑起民族主义、狂热主义和恐怖主义
火焰。
C'était la première fois dans l'histoire de l'Amérique latine que se produisait un tel acte fomenté de l'étranger.
这是拉丁美洲历史上第一次发生从外部挑起这种行为。
Bien souvent, la femme qui possède l'entreprise ou la gère remplit elle-même toutes ces fonctions à la fois.
在许多情形,老板和(或)营业者自己挑起一切职务。
Dans un premier temps, toutefois, ils ont généralement pénalisé ceux qui étaient le moins capables d'y résister.
不过,在短期内,挑起变革重担人一般总是最不能挑重担
人。
Au Liban, le Hezbollah - organisation terroriste qui agit pour le compte de l'Iran - alimente l'instabilité nationale et l'impasse politique.
在黎巴嫩,真主党这个伊朗恐怖主义代理组织挑起该国不稳定和政治僵局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。