L'expérience des nouveaux pays industriels en Asie illustre ce résultat.
亚洲兴工业国家的经验就
。
L'expérience des nouveaux pays industriels en Asie illustre ce résultat.
亚洲兴工业国家的经验就
。
Dans les pays en développement, l'émergence rapide des nouveaux pays industrialisés a entraîné des pénuries de main-d'œuvre migrante.
在展中世界内,
兴工业国的
展加速,造成某些部门劳工短缺,结果由移徙者填补。
La Commission compte plus de 50 pays membres, dont les principales nations commerçantes et un nombre croissant de pays en voie d'industrialisation.
委员会成员包括50多个国家,其中包括世界上所有主要贸易国家和越来越多的兴工业国。
À l'inverse, la réforme agraire a été l'un des principaux moyens de création de richesses et de redistribution des revenus dans les pays nouvellement industrialisés de l'Asie de l'Est.
相反,在东亚兴的工业国中,土地改革成为创造财富和重
分配收入的主要手段之一。
La production industrielle des économies émergentes d'Europe et, en particulier, leur secteur manufacturier, ont été les plus durement touchés; c'est également dans ces secteurs que le commerce s'est le plus ralenti.
欧洲兴经济体的工业生产、特别
制造业生产受到最严重的影响;这些部门的贸易量也下降得最多。
M. OUDIN (Djibouti) constate que l'industrie dans les pays développés et, à un moindre degré dans les économies émergentes, connaît de profondes mutations au niveau des structures et des stratégies productives.
OUDIN先生(吉布提),
国家的工业,而且在较小的程度上
兴经济体的工业无论
在结构上还
在生产战略上都在
生着深刻的变化。
Bien que les liens entre la population et les émissions de gaz à effet de serre soient complexes, la croissance démographique - en particulier dans les pays industrialisés et émergents - augmente la consommation énergétique et contribue à ces émissions de gaz.
、 虽然人口与温室气体排放之间的关系较为复杂,人口增长,特别工业化国家和
兴工业国家的人口增长,造成能源消耗和温室气体排放增加。
Les « tigres économiques » les plus importants en ont, il est vrai, tiré parti, mais l'écart qui existe entre les économies qui se développent rapidement et celles qui se développent plus lentement dans la région s'est élargi à presque tous les égards.
较大的兴工业化国家经济的确受益,但该地区增长较快与较慢经济之间的差距几乎在所有方面都加大了。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。