Cela s'est passé juste comme il le voulait.
事情的经过他期望的那
。
Cela s'est passé juste comme il le voulait.
事情的经过他期望的那
。
Comme disait le maire , ce problème reste a résoudre.
市长所言,这一问题尚待解决。
La ville où le soleil ne se couche jamais.
这里的天气它引以为傲的那
,阳光永不坠落。
Le film, centré sur 1927, comme La Condition humaine, d'André Malraux, part de Shanghaï.
这部影片在1927年为中心,安德烈马尔罗人类状况来自上海。
Je vais vous le redire, tel que je l'ai entendu.
我把这件事重新对你说一,
我听到的那
。
Cette équipe s’est adjugé facilement la victoire,comme je l’avais pressenti.
这个队轻松地获得胜利,我之前预料的一
。
Comme vous voyez, il suffit de prendre le métro pour voyager dans le temps.
你看到的,人们只要乘坐地铁就能在时光里旅行了。
Et comme le rappelle Hansen, ces températures en “moyenne glissante” n’ont jamais cessé de grimper.
Hansen所
的,这些基本平滑的温度曲线从未停止过攀升。
Tel que vous la voyez, elle va beaucoup mieux que le mois dernier.
您看到的那
,她(的身体)比上个月好多了。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪公众舆论拍手称快,因为我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Il existe d'autres propositions, comme nous l'avons entendu aujourd'hui.
我们今天听到,还有其他建议。
Mais le Christ est aussi capable de venir à notre secours.
但基督有能力来帮助我们,他叱责风浪,然后“遂大为平静”。
Comme le rapport du Secrétaire général le montre clairement, les besoins sont considérables.
秘书长的报告表明,需要很大。
Comme vous l'avez dit, il s'agit de notre proposition.
你说的,这是我们的建议。
Comme les participants le savant, le problème des débris spatiaux est extrêmement préoccupant.
各位所知,空间碎片问题极为严重。
Comme je l'ai déjà dit, des personnes sont en train de mourir.
我刚才说过,人民
在死亡。
Comme je l'ai déjà dit, cela est possible.
我先前所说,这是可以实现的。
Comme les membres du Conseil le savent, nous devons examiner la situation.
安理会所知,我们必须考虑局势。
Quand l’homme vieillit, il voit sa jeunesse comme les romantiques voient le monde.
浪漫主义者的世界观,垂暮之年的人回头看他的年少时期。
Comme les experts l'ont indiqué au secrétariat.
专家对秘书处所提
的建议那
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们。