Elle ne rate aucune occasion.
她什么机会都没错过。
Elle ne rate aucune occasion.
她什么机会都没错过。
On l'a blâmé, mais au fond il n'avait pas tort.
别人指责了他, 其实他没错。
Alors,vous avez raison,toutefois,le sentiment n'est jamais un vrai amour.
没错儿,不过那种感觉不是真正的感情啊。
Je co-opération avec le Secrétaire, vous devez choisir la bonne!
与我司合作,您的选择一定没错!!!
C’est mon visage, mais pas ma chemise...
是我的脸没错,可不是我的衬衫。
Evidement. Les étrangers se déplacent presqu’aussi facilement que les Parisiens.
没错。外人出行几乎同巴黎人一样方便。
C'était vraiment chouette,mais j'ai trouvé beaucoup de fautes de la grammaire.
是很贴心没错啦,但是也太多语法错误了.
Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.
对,我知道我对法知
知
,没错儿。
Comment - pas toi?-répond le photographe. - C’est bien ton visage, non?
什么?不是你?照相师接过照片:是你的脸啊,没错啊。
Oui, mais c'est mon arbre !
—没错,但这是我的树!
L'addition est juste.
账单没错。
Je ne sais pas servir de ce genre de voiture automatique.
这句话没错. 意思是 我不会使用这种自排挡的车子. 这种自排车, 我开不来.
Il n'y a pas d'erreur.
〈口语〉没错。就是这样。
Le Président (parle en anglais) : Oui, le représentant de Cuba a bien compris.
主席(以英语发言):是的,古巴代表的理解没错。
C’est une pratique certes cruelle certes, mais les refuges animaliers n’ont pas la capacité d’accueillir tous les animaux errants.
没错,这是种很残酷的做法,但动物收容所没有能力接纳所有流浪动物。
Croyez que le léopard est vrai produits harmonie et de paix ---- Leopard économies d'énergie et la protection de l'environnement de tricycle électrique.
相信祥和豹的产品没错————祥和豹节能环保电动三轮车。
Decidement, il se passe ici quelque chose d'extraordinaire, dit madame Grandet. Voici la troisieme fois que, depuis notre mariage, ton pere donne a diner.
"没错,准有不寻常的事,"格朗台太太说,"我们结婚到现在,这是你父亲第三次请客。"
Comme l'a indiqué la représentante de la Suède, au sein de la Commission, nous avions effectivement procédé à deux votes séparés sur ces amendements.
瑞典代表说得没错,我们在委员会对这些修正进行了单独表决。
Nous recevons très souvent des plaintes, par exemple, de la part du Détachement intégré de sécurité, selon lesquelles leurs conditions de vie ne sont pas du tout satisfaisantes.
我们经常接到例如综合安全分遣队的抱怨,说他们的生活条件根本不好。 他们说的没错。
Cela est vrai mais a également eu un coût considérable : le pays paie une lourde dette extérieure et les ressources disponibles pour les programmes sociaux ne sont pas élevées.
这点没错,但是为所付出的代价也是巨大的:圭亚那正在偿还沉重的外债,实施社会方案的资金也不够。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。