La vague d’apprentissage de la culture chinoise en est une très bonne preuve.
中国文化的学习浪潮就是一个很好的证明。
La vague d’apprentissage de la culture chinoise en est une très bonne preuve.
中国文化的学习浪潮就是一个很好的证明。
Sens au coeur de la nuit ,L'onde d'espoir ,Ardeur de la vie ,Sentier de gloire.
意义上的心脏夜,这波浪潮的希望,热忱的生命,路径的辉煌。
Tu es la vague,moi l’ile nue。
你是浪潮,我是赤裸的岛。
Les populations civiles ont été victimes de vagues de violences tout à fait tragiques.
平民成为不幸暴浪潮的
。
La plus récente vague de terrorisme est mondiale dans son ampleur.
最近的恐怖主义浪潮是全球性的。
Une vague de liberté se répand, et rien ne pourra l'arrêter.
自由的浪潮正在蔓延,没有量能够阻止它。
Nous pensons que cette rencontre devrait mettre un terme à l'explosion actuelle de violence.
我们认为,本次会议应制止目前的暴浪潮。
La révolution numérique a donné lieu à des progrès technologiques sans précédent.
电子革命已激发出前所未有的技术改革浪潮。
Nous devons endiguer le flux croissant des réfugiés et des personnes déplacées.
我们必须阻止难民和国内流离失所人员不断增长的浪潮。
Nous soulignons la nécessité d'une stratégie commune face à cette vague de violence.
我们有必要制定一项联合战略,以对付目前的暴
浪潮。
L'ONU doit endiguer le flux de réfugiés et déplacés.
联合国必须制止日益高涨的难民和国内流离失所的浪潮。
Ce n'est pas une mode qui passera, c'est un signe révélateur de ce qui nous attend.
这不是一时的浪潮,而是未来情况的有迹象。
L'effondrement de l'ancien bloc de l'Est a marqué le début d'une nouvelle vague de migration rom.
在东欧集团垮台后,出现了罗姆人移民的新浪潮。
En fait, la situation sur le terrain a de nouveau été marquée par des actes de violence.
相反,当地局势再次被暴的浪潮所震动。
Il en est résulté au cours de ces quatre derniers mois de nouveaux déplacements de population.
这又导致过去四个月中出现新的民众流离失所的浪潮。
Malgré cela, la marée montante de la mondialisation n'a pas le même effet porteur pour tous.
但是,全球化的浪潮并没有使所有人都享到水涨船高的好处。
Au lendemain d’attaques kamikazes au Maroc, l’Algérie subi une vague d’attentats à la voiture piégée à Alger.
继摩洛哥摩洛哥昨日发生自杀性爆炸事件后,阿尔及利亚首都也迎来汽车炸弹恐怖事件的浪潮。
Le nationalisme reste aujourd'hui une réalité indiscutée, malgré la vague de mondialisation qui envahit notre planète.
民族主义今天仍然是一个无可辨驳的现实,尽管全球化浪潮席卷全球。
Le redressement de l'économie mondiale après l'onde de choc de la crise asiatique a été largement salué.
世界经济在亚洲危机浪潮冲击之后的复苏
到广泛欢迎。
D'abord, les pays en développement n'ont guère d'influence sur la lame de fond mondiale qui les submerge.
第一,发展中国家对涉及它们的全球势浪潮的影响
有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。