Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成灾难性的后果。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成灾难性的后果。
Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.
福岛在海啸三个月后一片荒芜。
Vincent, combien de personnes ont péri dns le Tsunmi ?
梵尚,有多少人在海啸中遇难?
Combien de personnes ont péri dans le tsunami?
有多少人在这次海啸中丧生。
Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.
海啸在将近15点30分袭击核电站。
Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.
海啸对生计产生巨大响。
Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.
被海啸摧毁的生计尚未恢复。
Le tsunami de l'océan Indien a retiré tout fondement à notre postulat.
印度洋海啸摧毁我们假设的基础。
Elle a exprimé sa profonde sympathie aux personnes touchées par la catastrophe du tsunami.
她表示深切同情受海啸之灾的人。
Il ne semble pas que les tsunamis soient limités à certaines régions du monde.
看来海啸并不局限于世界某些地区。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海啸灾难后,我们现在痛苦地面临困境。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一章,讨论海啸及其后果。
Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.
马尔代夫是海啸造成全国性灾难的唯一国家。
La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.
索马里是遭受海啸响的非洲国家之一。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新的一种不可想象”。
Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.
在这方面,这次海啸是个分水岭。
Le tsunami a également touché le Myanmar, les Seychelles, la Somalie et le Yémen.
海啸也响
缅甸、塞舌尔、索马里和也门。
Il a entraîné l'érosion des côtes et de vastes inondations.
此外,海啸还破坏海岸线,造成特大水灾。
L'Envoyé spécial adjoint du Secrétaire général pour l'après-tsunami a également fait une déclaration.
秘书长海啸灾后复苏问题副特使也发言。
Kiribati est vulnérable aux situations extrêmes comme les tempêtes et les tsunamis.
基里巴斯易受风暴和海啸等极端现象的冲击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。