Dans le même temps avoir une forte pénétration des ions négatifs.
同时产生高渗透力的负离子。
Dans le même temps avoir une forte pénétration des ions négatifs.
同时产生高渗透力的负离子。
La pénétration du marché chinoise n’est pas chose aisée.
中国市场的渗透绝不是一件容易的事。
Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.
由它的组成,它渗透活跃在表皮。
Globalement, les taux de pénétration informatique sont très semblables aux taux de pénétration d'Internet.
总体上,计算机渗透率与互联网渗透率极为相似。
Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.
它的高渗透性及化学反防水质量达到永久性。
Il n'y a pas eu d'intrusion dans un seul bureau de vote ce jour-là.
那天没有一个投票站被渗透。
Des couches peu perméables séparent les deux systèmes.
两个系统由低度渗透层隔开。
La violence touche de nombreux domaines de la vie cambodgienne.
暴力渗透生活的各个层面。
De nouveaux sites sont encore découverts aujourd'hui.
对渗透地点的新发现正在继续。
Nombre de ces succès ont eu des retombées au niveau de la population.
这一成果有许多已经渗透到基层。
Toutes les normes du droit spatial sont imprégnées de cet esprit.
空间法的全部规范都渗透着这一精神。
Tout d'abord, les zones frontalières doivent être sécurisées pour prévenir les incursions transfrontalières.
都先必须控制边界地区,防止越界渗透。
Ces activités peuvent aussi avoir altéré les formes d'écoulement, de ruissellement et d'infiltration.
这些活动还可能损害了来水和出水和渗透方式。
Les interventions et les ingérences étrangères au Liban n'ont fait au contraire qu'exacerber la crise.
相反,外国在黎巴嫩的渗透和干预只使危机恶化。
Nous avons établi une force d'interdiction au Baluchistan pour empêcher les infiltrations.
为了防止渗透,我们在俾路支斯坦建立了一支截击部队。
Au Bangladesh, la télédensité reste inférieure à 0,5 %.
在孟加拉国,电话的渗透率仍低于0.5%。
L'ONUCI placera 17 postes d'observation sur les axes d'infiltration le long de la Ligne verte.
联科行动将沿绿线一带的指定渗透路线建立17个观察所。
Il est cependant toujours à craindre que des activistes venant d'autres régions ne s'y infiltrent.
但是,仍有来自其他地区的军事人员进行渗透的威胁。
Il s'attache également à populariser les sciences, en insistant sur l'aspect de l'insertion sociale.
国家研究创新局同时也推进科学向社范围的渗透发展。
La pluie transperce mon imperméable.
雨水渗透了我的雨衣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。