Il était arrivé que les requérants demandent l'ouverture d'une enquête ou menacent de le faire à seule fin de harceler les importateurs.
在这方面,请求人发动行动或威胁发动行动只为了烦
进口商。
Il était arrivé que les requérants demandent l'ouverture d'une enquête ou menacent de le faire à seule fin de harceler les importateurs.
在这方面,请求人发动行动或威胁发动行动只为了烦
进口商。
Le choix que nous devons faire est clair : nous devons nous efforcer d'oeuvrer ensemble pour traiter des fléaux communs qui continuent de ravager le monde.
我们面前的选择很清楚:我们必须努力一道工作,对继续烦
这个世界的共同祸患。
Je voudrais également saisir cette occasion pour exprimer ma reconnaissance aux femmes de la région de l'Europe du Sud-Est, qui ont subi le fardeau de la destruction et de la violence causées par un conflit armé, mais ont trouvé les moyens de transcender les frontières pour s'unir et œuvrer comme agents de la consolidation de la paix dans la région.
也请允许我借此机会,感谢东南欧地区的妇女,她们经受了武装冲突的破坏和暴力之烦,
已经找到办法,跨越边界相互联系并作为本地区的和平建设者。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。