Van Aartsen (Pays-Bas) (parle en anglais) : « Nous, les peuples » constitue une analyse puissante des affaires mondiales et dresse un tableau ambitieux de la vie des générations à venir.
范阿尔岑先生(荷兰)(以英语发言):“我们人民”是对界事务
强有力
解释,是对
代生活
使人畏缩
生动描述。
Van Aartsen (Pays-Bas) (parle en anglais) : « Nous, les peuples » constitue une analyse puissante des affaires mondiales et dresse un tableau ambitieux de la vie des générations à venir.
范阿尔岑先生(荷兰)(以英语发言):“我们人民”是对界事务
强有力
解释,是对
代生活
使人畏缩
生动描述。
Là où des preuves flagrantes de menace à la paix et à la sécurité ont été mises en lumière, les mesures prises ne l'ont pas été en temps voulu ou l'ont été de manière trop timorée.
在揭露对和平与安全威胁
公然证据
情况下,所采取
行动要么是不及时
,要么是畏缩和不果断
。
La dette extérieure des pays en développement continue d'augmenter et le cercle vicieux dans lequel « plus on paye et plus on doit » continue de caractériser la dure réalité de nos pays, ce qui démontre que ce n'est pas avec des initiatives « tièdes » et des mesures d'allégement que l'on parviendra à régler le problème de la dette extérieure.
发展中国债继续增加,在我们各国
严峻现实中,仍然存在支付越多欠债越多
恶性循环,这证明畏畏缩缩
倡议和减免措施不足以解决
债问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。