Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.
他为编写一部作品而笔记。
Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.
他为编写一部作品而笔记。
C'est le processus cumulatif des richesses.
这是财富过程。
Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.
第二天,周而复始,昨夜疲劳还在
。
Le PeCB répond au critère sur la bioaccumulation.
五氯苯符合生物率标准。
Il n'apparaît pas clairement si ces régimes sont exclusifs ou cumulatifs.
不明确这些制度是交替还是。
Ces relations sont un atout important qu'il faut exploiter.
这些关系是有待发展
重
资产。
Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.
各次报告还涉及了殖民时代。
L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.
贺非统组织取得了这项
成就。
Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.
它们之间有很大性因果关系。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对国内生产总值已经显现。
Les effets cumulatifs de ce phénomène sur le pays sont énormes.
这一现象对国家效应是巨大
。
En dernier lieu, les participants accumulent des données d'expérience en matière d'investigation.
最后,参加者了调查领域
专门技术。
Tout nouveau progrès, même modeste, constituera un succès.
任何,无论多么微小,都是一种成功。
Leurs effets cumulatifs ont touché la population civile, et surtout les enfants.
制裁已对平民人口,特别是儿童造成。
Un certain nombre d'organisations régionales ont accumulé une importante expérience en matière de médiation.
一些区域组织已经了相当数量
调解经验。
Elles s'appuient sur les connaissances et l'expérience qu'Israël s'est acquises dans ce domaine particulier.
活动基于以色列在上述领域知识和经验。
La valeur cumulée des fonds continue d'augmenter (voir le graphique 4).
公金
归集额不断增加(见图4)。
Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.
“所得”就是最终资产超过最初资产
数额。
De même, la question du partage des acquêts ne fait l'objet d'aucune décision définitive.
同样,
所得均分
问题也没有最后决定。
En vue de faciliter l'évaluation, les différents processus de bioaccumulation seront présentés séparément.
为便于评估,下面分别陈述不同生物
过程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。