Tuyauteries et collecteurs spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades de diffusion gazeuse.
专门设计或制造的用于在心机级联中处理UF6的管路系统和集管系统。
Tuyauteries et collecteurs spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades de diffusion gazeuse.
专门设计或制造的用于在心机级联中处理UF6的管路系统和集管系统。
Les activités à mener et la fréquence d'accès à la zone des cascades dépendent des caractéristiques de conception et d'exploitation de l'usine.
对级联区开展的活动和接触的频度将取决于工厂的设计和运行特征。
Les inspections en dehors du bâtiment des cascades visent à vérifier les flux et les inventaires déclarés de matières nucléaires pour détecter le détournement d'uranium déclaré.
在级联大厅外的视察重点是核实已申报的核材料流量和存量,以探知已申报的铀是否被转用。
Le régime de ces inspections permet, entre autres, aux inspecteurs de l'AIEA d'avoir accès, avec de courts délais de préavis, à la zone des cascades de l'usine concernée.
“有限频度不通知的接触”制度除其他外,特别保证了原子能机构视察员能够对有关工厂的级联区进行“临时通知接触”。
La séparation aérodynamique nécessite moins d'étapes que la diffusion gazeuse pour obtenir des niveaux d'enrichissement comparables mais consomme encore beaucoup d'énergie et est généralement considérée comme peu compétitive sur le plan économique.
气体动力学分法为实现
缩比度所需的级联虽然比气体扩散法要少,但该法仍需要大量电能,因此
般被认为在经济上不具竞争力。
Les activités d'inspection à effectuer dans cette zone comprennent une observation visuelle, le contrôle radiologique et des mesures d'essais non destructifs, l'échantillonnage pour analyse environnementale, ainsi que l'application et la vérification des scellés.
在级联区内实施的视察活动包括目视观察、辐射监测和非破坏性分析测量、环境取样以及适用封记和对封记进行核查。
En règle générale, il s'agit surtout d'en déterminer l'enchaînement en veillant à ce que les objectifs fixés aux divers niveaux opérationnels de l'organisme (programmes, sous-programmes, projets, etc.) s'articulent de manière logique d'un niveau à l'autre.
通常,这主要是通过确保本组织各级业务部门(
如方案、次级方案、项目)以合理方式与上级部门联系的级联程序进行的。
Étant donné qu'une usine d'enrichissement par diffusion gazeuse contient un grand nombre d'assemblages de diffusion gazeuse disposés en cascades, il y a plusieurs kilomètres de tuyauteries comportant des milliers de soudures, ce qui suppose une répétitivité considérable du montage.
由于缩工厂由排成级联式的无数
气体扩散组件组成,所以级联的集管管线有好几公里长,含有好几千条焊缝而且管道布局大量重复。
La méthode de contrôle mise au point pour les usines d'enrichissement d'uranium par centrifugation gazeuse opérant à un niveau d'enrichissement déclaré de 5 % ou moins met en jeu des activités aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur des zones des cascades.
针对受保障并以5%规定铀丰度或更低丰度水平运行的气体心铀
缩厂制订的保障方案涉及对级联区内外的活动进行视察。
Connues sous le nom d'accès inopiné à fréquence limitée20, les inspections des zones des cascades sont destinées à détecter la production d'uranium à un niveau d'enrichissement supérieur au niveau déclaré, tout en protégeant les informations techniques sensibles liées au processus d'enrichissement.
对称为“有限频度不通知的接触” 的级联区的视察旨在探知丰度超过已申报水平的铀的生产,同时保护与缩工艺有关的敏感技术资料。
Connues sous le nom d'accès inopiné à fréquence limitée, les inspections des zones des cascades sont destinées à détecter la production d'uranium à un niveau d'enrichissement supérieur au niveau déclaré, tout en protégeant les informations techniques sensibles liées au processus d'enrichissement.
对称为“有限频度不通知的接触” 的级联区的视察旨在探知丰度超过已申报水平的铀的生产,同时保护与缩工艺有关的敏感技术资料。
Un plus grand nombre de membres bénéficiera de l'effet de ricochet, un argument asséné hier avec tant de force par le Représentant permanent du Costa Rica, l'Ambassadeur Urbina, et avant lui, par l'Ambassadeur Ugarte, Ministre des affaires étrangères du Costa Rica.
我们将有更多的成员从“级联效应”中得益;昨天哥斯达黎加常驻代表乌尔维纳大使,在他之前还有乌加特大使(现任哥斯达黎加外交部长),都有力地强调了这点。
Les flux de « produit » et de « résidus » issus des points de sortie sont acheminés par un collecteur tubulaire de cascade vers les pièges à froid ou les stations de compression où l'UF6 gazeux est liquéfié avant d'être transféré dans des conteneurs de transport ou de stockage appropriés.
从出口流出的UF6 “产品”和“尾料”气流,通过级联集管管路通到冷阱或压缩装置,UF6气体在这里液化,然后再进到适当的容器以便运输或贮存。
20 Voir le Glossaire des garanties de l'AIEA. La méthode de contrôle mise au point pour les usines d'enrichissement d'uranium par centrifugation gazeuse opérant à un niveau d'enrichissement déclaré de 5 % ou moins met en jeu des activités aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur des zones des cascades.
针对受保障并以5%规定铀丰度或更低丰度水平运行的气体心铀
缩厂制订的保障方案涉及对级联区内外的活动进行视察。
Le Groupe a conclu provisoirement que le remplacement du HCFC-22 dans le secteur de la réfrigération commerciale dans les climats chauds pourrait intervenir en recourant à des systèmes à deux étages tels qu'un système en cascade habituel ou à un « cycle à injection » pour lequel le même réfrigérant est utilisé dans les deux étages.
评估小组初步总结,通过使用“双阶段”系统(同
种制冷剂在两
阶段中使用),如
般的级联系统或所谓的“注射循环”,取代炎热气候环境下商用制冷中的HCFC-22可能是可行的。
Il convient pour cela de définir clairement la chaîne des objectifs à chaque échelon et de mettre en place un cadre pour la planification des tâches, la programmation et la définition des buts, qui permette d'établir et de vérifier systématiquement les liens entre les objectifs du département et de l'unité et les plans de travail individuels.
这需要明确界定各级的目标级联,并制订工作规划、方案编制和确立目标的框架,将各部门和工作单位的目标同人的工作计划系统地联系在
起并予以核实。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。