Le chômage en Estonie résulte de la transformation d'un système économique en un autre.
爱沙尼亚造成失业的原因是从一种经济制度向另一种经济制度的转型。
Le chômage en Estonie résulte de la transformation d'un système économique en un autre.
爱沙尼亚造成失业的原因是从一种经济制度向另一种经济制度的转型。
Il croit aussi en un système économique international libéral.
它也相信自由的际经济制度。
Le Timor oriental manque toujours d'un système économique structuré.
东帝汶仍然缺乏结构性的经济制度。
Nous sommes tous parties prenantes du système économique mondial et de sa gestion.
全球经济制度及其管理涉及我们大家的利益。
L'Organisation a un rôle important à jouer dans la nouvelle structure du système économique international.
工发组织际经济制度新结构中发挥重要的作用。
Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.
第六,货币基金组织有关
际经济制度问题上发挥着重要作用。
Certains systèmes économiques sont plus productifs.
一些经济制度有
大的生产力。
L'émergence de régimes économiques internationaux ne doit pas porter atteinte à la marge d'action des États.
际经济制度的出台不应侵害各
的政策空间。
Cela affectera aussi la voie que choisiront les régimes mondiaux de gouvernance économique.
这也将影响到全球经济治理制度的议程。
La mondialisation a accru l'importance relative des régimes mondiaux de gouvernance économique.
经济全球化使得全球经济治理制度相对的重要性增高。
L'idée d'un gouvernement économique mondial est une première réponse essentielle à la mondialisation économique.
际经济治理制度是对经济全球化的一项必不
少的回应。
Notre action doit être bien définie et envisager la restructuration de nos systèmes sociaux et économiques.
我们的行动必须是清楚明确的,必须设想对我们的社会和经济制度进行调整。
Les régimes de gouvernance économique des États-nations doivent s'adapter aux impératifs de la mondialisation.
家的经济治理制度必须作出调整,以适应经济全球化的需要。
Un éditeur sera chargé d'établir le projet de texte de la nouvelle version du manuel.
编辑负责起草修订环境和经济核算制度的文本。
Une telle croissance doit commencer par des politiques et des institutions économiques au niveau national.
这种增长首先要有坚实的家经济政策和制度。
Toute politique économique est une politique sociale : tout processus économique a des incidences sociales évidentes.
所有的经济政策就是社会政策:任何经济制度的运作都有明显的社会影响。
Le Gouvernement a hérité d'un système économique à planification centrale, qui a provoqué un déclin économique très inquiétant.
政府继承了一个中央计划经济制度,这一制度造成了惊人的经济衰败。
Conformément à l'article 10 de la Constitution, le système économique de l'Afghanistan est fondé sur l'économie de marché.
按照《宪法》第10条,阿富汗的经济制度的基础是市场经济。
Le deuxième facteur réside dans les difficultés de l'économie et du système politique du Zimbabwe.
第二个因素是津巴布韦经济和政治制度每况愈下。
On a préconisé la mise en place d'un système d'alerte rapide aux chocs économiques.
有人主张建立一个经济震撼的预警制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。