Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她表出极大
耐心。
Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她表出极大
耐心。
Sa méfiance s'exerce contre tout le monde.
他对每个人都表出戒心。
Il fait preuve d'initiative dans son travail.
他在工作中表出主动性。
Montrez-vous plus attentionné à l'égard de votre partenaire.
注意表出你给对方
尊重。
Il se manifeste notamment par une anémie après la contamination .
在感染后尤其表出了贫血症状。
Les hommes expriment leurs désirs et les femmes y consentent ou non.
男子表出他们
欲望,女子决定是否同意。
Elle fait preuve d'un grand dynamisme.
她表出极大
活力。
Il y a toujours de l'homme. Il se mêle toujours de l'homme dans nos actions.
〈谚语〉人总是人。人总会表出某种弱点。
Ils se sont présentés sur scène tels des artistes prêts à dévoiler leur talent.
在舞台上他们表出如同艺术家们
天份。
Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.
市长赞扬了那些表出如此
勇气
消防员们。
Il s'est montré défavorable au projet.
他表出
支持这个计划。
Elle montre des signes de nervosité.
她表出一些焦躁
迹象。
La passion pour la mondialisation doit être tempérée par la compassion pour ses victimes.
在对全球化表出热情
同时,也应对其受害者表
出同情心。
Il se montre généreux.
他表出慷慨。
Il montre de l'héroïsme.
他表出勇敢精神。
Il montre une attention infatigable.
他表出持续关注。
La communauté internationale, pour sa part, se montre réticente.
国际社会方面则表出
情愿。
Les parties ont témoigné d'un esprit constructif.
各方已经表出一种建设性精神。
Il déploie toute son énergie.
他表出十足
干劲。
Nous ne devons montrer aucun signe de faiblesse.
我们绝能表
出任何
软弱。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。