Le Bureau du conseil public pour les victimes leur offrira l'assistance juridique requise.
被害公设法律顾问办公室
向被害
提供必要的法律援助。
Le Bureau du conseil public pour les victimes leur offrira l'assistance juridique requise.
被害公设法律顾问办公室
向被害
提供必要的法律援助。
Une procédure pénale est engagée si la partie lésée porte plainte.
发起刑事程序须由被害告诉。
De nombreux témoins avaient pu donner le nom des personnes qui avaient été tuées.
许多目击能够说出被害
的姓名。
Les contributions volontaires audit fonds sont d'ailleurs les bienvenues.
被害信
已经设立,欢迎自愿捐款。
Cet élément tient compte des aspects pertinents du contexte culturel de la victime.
这一要件考虑到被害的文化背景。
L'ONU a également été saisie de la question des réparations aux victimes.
联合国还需要处理补偿被害的问题。
Elle communique cette décision aux victimes qui ont fait des représentations.
分庭应裁定通知作出陈述的被害
。
La CARICOM continue d'appuyer les travaux du Conseil de direction du Fonds pour les victimes.
加共体继续支持被害信
理事会的工作。
Voir aussi la note du Secrétariat sur la protection des victimes et des témoins.
另见秘书处关于保护被害的说明。
Les dispositions du présent article s'appliquent également aux victimes lorsqu'elles sont témoins.
本条的规定也应适用于作为的被害
。
La coopération entre les institutions sera améliorée et les programmes d'appui aux victimes seront renforcés.
推动各机构之间扩大合作并加强被害
支助方案。
De plus, nombre des affaires en cours au Tribunal impliquent de nombreuses victimes putatives.
此外,法庭目前有许多案件涉及到大量假定被害。
Il est peu probable qu'une seule forme de réparation donne satisfaction aux victimes.
看来没有哪一种单一的补偿方式能使被害感到满意。
Une dernière possibilité est que les juridictions internes indemnisent les victimes.
由国内司法系统向被害提供补偿也是一个可能性。
La Cour a également prêté assistance aux représentants légaux des victimes, conformément au Statut.
本院还按照《规约》,向被害的法律代表提供协助。
Indemniser convenablement les victimes était aussi un aspect non négligeable de la protection de ces dernières.
另外提到的一个保护被害的重要问题是为被害
提供适当的赔偿。
Soixante-deux personnes avaient été poursuivies et 53 femmes avaient été reconnues victimes.
对六十二提起了检控,有53名妇女被认定为被害
。
Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.
这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害可能面临的不公正问题。
La protection de la vie privée des enfants victimes et témoins devrait être une question prioritaire.
儿童被害的隐私应当作为首要事项得到保护。
Dans un certain nombre de cas, la Section a tiré parti à bon escient de cette faculté.
被害科曾多次有效使用这种干预能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。