En même temps on entendait au dehors un grand bruit d'applaudissements.
与此同时,外面传来一阵鼓鸣声。
En même temps on entendait au dehors un grand bruit d'applaudissements.
与此同时,外面传来一阵鼓鸣声。
On entendait l'artillerie tonner au loin.
人们听到大炮远处
鸣。
Le canon tonne.
大炮鸣。
Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.
具有高技术含量机械散发着震耳欲聋
鸣声。
Ces mots retentirent dans le coeur de la pauvre fille et y peserent de tout leur poids.
这些话可怜
姑娘心中
鸣,字字千钧压
她
心头。
Rien de notable dans l'événement qui mettait ainsi en branle, dès le matin, les cloches et les bourgeois de Paris.
一清早便使群钟鸣、万民齐动
事情,也无关紧要,不足记取。
Nous lançons un appel à toutes les parties afin qu'elles aient le courage d'oeuvrer conjointement en vue d'établir un environnement qui soit sûr pour tous les enfants, tant israéliens que palestiniens; un environnement de paix et de réconciliation, et non de guerre et de haine; un environnement sûr dans lequel les rires des enfants et les bavardages des anciens ainsi que les échos de la construction retentissent - plutôt que les bruits de la guerre, de la destruction, des avions de combat et des armes, avec son cortège d'occupation de villes et de punitions infligées à leurs habitants.
我们呼吁所有方面有勇气努力建立一个对以色列和巴勒斯坦所有都安全
环境;建立一个和平与和解,而不是战争和仇恨
环境;建立一个
欢笑、老人随心所欲地交谈和建筑机械回响,而不是占领城市和惩处其居民
战争、毁灭、飞机和枪炮
鸣
环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。