Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.
在探险旅行中,这两位探险家曾两次遭到追。
Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.
在探险旅行中,这两位探险家曾两次遭到追。
C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.
一个因逃避战争和追而不断迁徙
民族,现今依然存在。
Mécontents que certains quittent leurs positions, des éléments des FNL ont pris en chasse les déserteurs.
对于有人要放弃阵地,有些民解力量分子很不满,故而对这些人实施追。
Ces « assassinats ciblés » comme ceux dont nous venons d'être témoins sont nuisibles et contraires au droit.
刚看到
这种所谓
针对目标
追
是非法
,将产生相反
结果。
Les FDI ont mené des raids mortels dans la bande de Gaza, visant des militants présumés responsables d'attaques à la roquette.
以军进入加沙实施致命袭击,追据称应对火箭袭击负
勒斯坦好战分子。
Dans d'autres cas, un groupe de personnes qui se connaissent (il s'agit souvent de voisins ou d'habitants du quartier) joignent leurs forces pour donner la chasse à un suspect.
在别情况下,一群加害人彼此相识(往往是邻居或一个小社区
居民),聚集起来追
一名嫌犯。
En plus des violences courantes, un nouveau phénomène de « chasse aux albinos » par un groupe de malfaiteurs transfrontaliers dans les provinces de l'est du pays a dominé l'actualité des quatre derniers mois.
除常见暴力行为之外,近四个月来最引人关注时事是,国家东部数省一个跨界犯罪团伙新造成
“追
白化人”现象。
Comment peut-on parler de justice lorsque l'on considère que les exécutions extrajudiciaires sont un droit de la loi de la jungle, et parler de terrorisme lorsque les victimes se défendent et défendent leur droit de libérer leur propre territoire?
将法外追视为丛林法则下
一项权利,而将受害者奋起自卫及其解放自己领土
权利视为恐怖主义和侵略,正义何在?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。