La route monte par paliers.
公路级上坡。
La route monte par paliers.
公路级上坡。
Il fallait également travailler au niveau de la collectivité pour déterminer les apports.
还有必在确定投入
从社区一级向上
级计算。
L'acquisition des compétences de base nécessaires doit être transposée d'urgence à une plus grande échelle.
尽快级扩大恰当的生活技能教育是一项紧迫
务。
Comment progresser peu à peu en ce sens?
如何以级递升的方式激发种种努力以实现这项目标?
La Colombie bénéficie d'une législation avancée et d'un programme d'aide aux personnes déplacées qui fonctionne de manière décentralisée.
哥伦比亚实行步立法,其流离失所者援救方案正在以分散的方式
级实施。
Remonter la chaîne des machines impliquées supposerait des enquêtes extrêmement longues, tributaires des aléas de la coopération judiciaire internationale.
级往上查寻这些计算机,
间的调查,并且依赖于国际司法合作的不定情况。
Les taux d'abandon aux niveaux du primaire, du primaire supérieur et du secondaire augmentent de manière cumulative à chaque niveau d'éducation.
小学、高级小学和中学阶段的退学率随教育程度的提高级上升。
À partir de cette année, l'instruction primaire gratuite a été introduite pour la première année d'école et sera introduite chaque année pour les classes suivantes.
从今年开始,对一年级实行了免费初级教育,以后将年
级推广。
Ce type de délégation reste à la discrétion de leurs supérieurs et nécessite une étude spécifique au cas par cas et l'approbation de la hiérarchie.
这类工作分派仍由上司作出,且具体情况经过
级考虑和批准。
La deuxième et la troisième catégories groupent des indicateurs qui permettent de préciser l'image globale de la situation et pourraient correspondre à d'autres interventions prioritaires.
第二和第三级载列有助于级了解总体情况的附加指标,包括反映其他优先政策事项的指标。
Les personnes qui ont besoin de soins spéciaux sont envoyées à l'hôpital local ou à l'hôpital de municipalité ou de district, puis à un hôpital spécialisé.
特殊治疗的病人会被
级向站医院、镇医院、地区医院或专科医院转送。
Les effectifs diminuent à mesure que le niveau d'éducation s'élève, à la fois parce que le nombre d'inscriptions baisse et parce que les décrochages sont plus fréquents.
入学人数随教育程度的增加级下降,原因是入学率降低和退学率升高。
Le recours gracieux auprès de l'auteur de la décision; Le recours hiérarchique auprès de l'autorité administrative supérieure; Le recours en annulation pour excès de pouvoir formé contre les décisions émanant des autorités administratives.
免费求助裁决负责人; 级求助最高行政当局; 通过上诉
求取消由于行政当局滥用权力而导致做出的裁决。
Un Plan national pour le développement de la femme et l'élimination de la violence à son égard a été adopté et est en cours d'application depuis le niveau central jusqu'au niveau des sous-comités.
已经通过了一项有关妇女发展和消除对妇女的暴力的国家计划,并且正在从中央委员会至各小组委员会级落实。
Mettre en place des structures intermédiaires pour une gestion efficace des investissements des migrants dans le pays d'origine, en prenant en compte l'approche graduelle nécessaire, de l'investissement individuel à l'investissement collectif, local et national.
设立中介机构,更有效管理移民在来源国的投资,考虑到必的
级管理办法(从私人投资到集体、地方和国家投资)。
Ainsi, lorsqu'elles mettent en place leurs systèmes de gestion, les administrations et leurs partenaires ainsi que les donateurs peuvent maintenant choisir sur un « menu » offrant des formules qui vont du très standardisé au très souple.
因此,现在在建立公共管理制度,各国政府及其利益相关方和捐助者会从高度标准化制度到高度灵活制度之间
级选择。
Selon la dernière version du projet de loi, toutes les personnes accusées auraient le droit de faire appel au niveau supérieur (de la cellule au secteur, du secteur à la commune, de la commune à la préfecture).
根据最新的法律草案,所有被告均能级上诉(从村到镇,从区镇到县,从县到省)。
En Uruguay, des mesures ont été prises pour promouvoir les officières de carrière au sein des forces de police nationales et éliminer les dispositions discriminatoires qui les empêchaient d'accéder à des postes supérieurs en montant en grade.
乌拉圭已采取各种步骤,提拔国家警察部队内部的职业女警官,并取消不让妇女级升任高级职务的歧
性规定。
La confiance renouvelée peut-elle être construite en amont au niveau municipal du district, et au niveau national et contribuer ainsi à fixer l'écrasement du crédit au niveau mondial en tant que moyen d'instaurer la confiance d'une manière générale ?
能否级向上在市镇、地区和国家各级重建信心,并进而作为普遍建立信心的途径来解决全球信贷紧缩这一问题?
Nous croyons que cela peut-être fait en adoptant une approche qui parte de la base et en rendant chaque famille et chaque communauté dignes des enfants, et donc en passant du niveau local aux niveaux provincial, régional et national.
我们认为,这样做的最佳途径是采取自下而上的办法,鼓励并促使每个家庭和每个社区成为适合儿童生的地方,继而从地方向省、地区和国家
级向上推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。