v. i. 1. 说话, 讲话, 说, 讲: enfant qui commence à parler 开始咿呀学语的孩子 parler en français 用法语讲 parler du nez 用鼻音说话 parler habilement 能说会道 parler en l'air说空话, 信口开河 parler au cœur 话说到心坎里 parler entre ses dents 低声含糊地说话, 咕咕哝哝地说话 parler comme un livre 说得象书本一样头头是道 parler d'or 说的是金玉良言 parler en public 当众讲话 parler en se répétant 翻来覆地说 parler seul 自言自语 parler pour parler [俗]为说话而说话, 无话找话说 parler pour qn 帮某人说话 faire parler la poudre [引]诉诸战争 Tu parles! Vous parlez! [民(1)你倒说得好![表示轻蔑、挖苦或愤慨](2)么不呢!当然罗![表示相信或赞赏]:Elle est très active, n'est-ce pas? – Tu parles! 她很积极, 不是吗?--么不是呢! C'est une façon (une manière) de parler! 这是一种说法而已! Les faits parlent d'eux-mêmes. 事实胜于雄辩。 On sait ce que parler veut dire. (1)大家都明白空口说白话是么回事。 (2)人家已经领会话中的意思。 quand le devoir parle [转]当想到自己的责任时
2. 交谈: parler avec qn 同某人交谈 Nous avons longuement parlé. 我们谈很久。
3. [转]表达思想: Les muets parlent par gestes. 哑巴用手势表达思想。
4. 说真相, 透露真情: faire parler un complice 使一个同谋招供 Il faut que quelqu'un ait parlé. 一定有人把情况说。 le prisonnier parla sous la torture. 囚犯在严刑拷打下招供。
5. [牌戏]叫牌
v. t. indir. 1. parler de qch (de qn) 谈到某事(某人), 议论某事(某人): parler de chose et d'autres 闲聊 faire parler de soi 引起别人议论 parler bien (mal) de qn 说某人好(坏)话 Parlons-en! [讽]真在可以谈谈! Vous en parlez bien à votre aise. 你说得倒轻松。 你倒会说风凉话。 De quoi ça parle, ce livre? [俗]这本书里讲点啥? Tu parles d'un idiot! [民]简直是个白痴! sans parler de 且不说…, 除 …以外
2. parler de 用…这个词[后接名词, 不用冠词] 3. parler de (+ inf. ) 意欲, 打算: Il parle d'aller habiter Pékin. 他说住到北京。
4. parler à qn 对某人说话: parler à un sourd (à un mur) 对聋子[对墙壁]说话[指对方无于衷 parler à son bonnet [俗]自言自语 trouver à qui parler [俗]遇到强手
5. parler de … à qn 同某人谈…: Je voulais vous parler de cette affaire. 我当时想同你谈这件事。 Je vous en ai parlé dans ma dernière lettre. 上封信中我已对你谈过此事。 On m'a beaucoup parlé de vous. 我听到很多赞扬你的话。
v. t. dir. 1. 说, 讲{某种语言}: parler français 说法语 parler le français 会说法语 parler patois 说土话 parler couramment plusieurs langues 能流畅地说数种语言
2. 谈, 谈论[后接名词, 不用冠词]: parler politique 谈政治 parler chiffons 谈穿着 parler raison 讲理
se parler v. pr. 1. 被说, 被使用[指语言]: langue qui se parle dans le monde entier 在世界范围内使用的语言
2. 互相说话, 交谈: Ils se parlaient des yeux. 他们相互以目示意。 Il se parle lui-même. 他自言自语。
n. m. 1. <旧>说话, 言语 2. franc-parler 说话坦率, 心直口快, 直言不讳 3. 说话方式, 说话的腔调 parler ambigu 模棱两可的的说话方式 parler mal articulé 含糊不清的说话腔调 parler doux 温和的说话方式 le parler particulier des speakers à la radio 电台播音员特有的语调