Je refuse de porter un manteau en fourrure de castor.
我绝穿海狸皮毛大衣。
se refuser: s'abstenir, renoncer, priver,
se refuser à: interdire, résister,
se refuser: s'accorder,
Je refuse de porter un manteau en fourrure de castor.
我绝穿海狸皮毛大衣。
Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.
他绝透露研究的对象。
Elle a refusé avec un sourire gêné.
她尴尬地笑着绝了。
En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.
由于你绝承认而加重了你的罪行。
Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.
然而,德方绝将他引渡到法国。
Fogg demanda à l'Indien s'il voulait lui louer son éléphant, l'Indien refusa net.
当福克问印度人是否肯把象出租时,对方绝得非常干脆。
S'il refuse de vous recevoir, n'insistez pas.
他若绝见您,您也别再坚持。
Elle a refusé de signer les papiers d’adoption définitifs.
她绝在认养文件上做最后签字。
L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.
在离婚申请出后,律师
绝透露详情。
25. Si votre demande de visa est refusée, qu’est-ce que vous allez faire après ?
如果你被签,你打算接下来做些什么?
Dans la penible situation ou vous vous trouvez, ne refusez aucun concours.
在您所处的困难处境下,应
绝任何一种援助。
Elle avait refusé tous les prétendants qui étaient attirés par sa beauté.
她绝了所有为她的美貌所吸引的求婚者。
Quelque chose se trouve juste devant vous mais vous refusez de le voir.
有些事摆在你的面前,你却视而见。你能感觉到感情生活中的一些麻烦。
Il a été refusé à son examen.
他考试没有被录取。
Il refuse de mettre son pull rouge ?Proposez-lui le bleu.
例如他绝红色的毛衣,建议他穿蓝色的。
Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.
昨天,爱丽舍宫绝对此事作任何评论。
Je n'en sais rien, ton père a toujours refusé de me parler de sa famille.
这个我知道,你爸爸总是
肯给我讲他的家里的事。
Si votre demande est refusée, que ferez-vous?
如果您的申请被绝了,您会怎么办?
Si j avais été à ta place, j'aurais refusé cette proposition.
如果我是你,我将绝这个
议。
L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.
若击剑的款式细节违背体育规范,组织者保有
绝的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。