有奖纠错
| 划词

1.A l'heure actuelle, le HCR est étiqueté comme une institution purement « humanitaire ».

1.目前,难民“人道主义”机构条条框框的限制。

评价该例句:好评差评指正

2.Le groupe a également inspecté le matériel étiqueté.

2.该组核查贴有标签的材料。

评价该例句:好评差评指正

3.Ensuite, l'équipe a inspecté les appareils étiquetés.

3.队问实验室的活动是否与炭疽病的诊断有关。

评价该例句:好评差评指正

4.Étiquette du numéro de série.

4.流水号标签。

评价该例句:好评差评指正

5.Il a également inspecté les appareils étiquetés et les déclarations fournies.

5.小组随后视打上标记的设备,并检查提交的情况说明。

评价该例句:好评差评指正

6.Le groupe a inspecté le bâtiment et a minutieusement examiné les équipements étiquetés.

6.组检查该建筑物,并核实有标签的设备。

评价该例句:好评差评指正

7.Comment le Conseil exécutif peut-il décider quelles URCE d'un projet doivent être étiquetées?

7.执行理事会可用什么方法确定项目中些核证的排减量应当标注?

评价该例句:好评差评指正

8.L'équipe s'est enquise du nombre de missiles étiquetés, puis a examiné les missiles endommagés.

8.队查点贴有标签的导弹的数量,然后对到毁损的导弹进行检查。

评价该例句:好评差评指正

9.Les enfants ainsi étiquetés étaient tués.

9.被该邪教领袖称为女巫的儿童遭到杀害。

评价该例句:好评差评指正

10.Ensuite, le groupe a inspecté toutes les installations des départements et a vérifié les appareils étiquetés.

10.随后,视系里的所有设施,并核查贴有标签的仪器。

评价该例句:好评差评指正

11.Le groupe a inspecté ensuite toutes les installations de l'entreprise et a vérifié les appareils étiquetés.

11.随后视该公司的所有设施,并核查贴有标签的仪器。

评价该例句:好评差评指正

12.Il a inspecté les usines et les entrepôts de l'entreprise et a examiné minutieusement les machines étiquetées.

12.小组视业的各处工厂和仓库,并仔细检查贴有标签的各台机器。

评价该例句:好评差评指正

13.Quelle quantité d'URE, d'URCE, d'UQA et d'UAB devrait détenir l'assureur aux fins du remplacement des URCE étiquetées?

13.替补经标注的核证的排减量,承保人应当持有多少数量的排减单位、核证的排减量、配量单位和清除单位?

评价该例句:好评差评指正

14.Ensuite, le groupe a inspecté les départements de la faculté et les appareils étiquetés, ainsi que les déclarations fournies.

14.小组随后视培训部各系和打上标记的设备,并检查提交的情况说明。

评价该例句:好评差评指正

15.Cet échantillon doit être étiqueté et emballé de façon hermétique, de la même manière que les échantillons décrits plus haut.

15.该样品应按照上面所述样品的同样方式贴上标签并封存。

评价该例句:好评差评指正

16.L'équipe a ensuite inspecté l'ensemble des services et laboratoires et a vérifié les appareils étiquetés et types d'examens effectués dans le laboratoire.

16.队随后视所有部门和各试验室,检查标有标签的设备以及试验室进行检验的种类。

评价该例句:好评差评指正

17.Ensuite, l'équipe s'est rendue à la faculté d'ingénierie et y a inspecté le Département du génie chimique et vérifié les appareils étiquetés.

17.接下来,视队前往工程院,视化学工程系,并检查贴有标签的仪器。

评价该例句:好评差评指正

18.L'UNOPS a accepté, comme l'a recommandé le Comité, d'étiqueter tous les articles et d'identifier les articles informatiques d'après leur numéro de série.

18.项目厅同意委员会关于标记其所有资产并对信息和通信技术资产以它们的序号加以辨识的建议。

评价该例句:好评差评指正

19.D'après les renseignements reçus des représentants des entreprises commerciales, les bacs chimiques étiquetés avaient été enlevés du complexe industriel chimique près de Falloujah.

19.据贸易公司代表提供的资料,这些作出标记的化学容器是从费卢杰附近的化学工业联合业拆除的。

评价该例句:好评差评指正

20.Les trois organismes s'emploient à mettre à jour leurs systèmes de gestion financière afin que les programmes conjoints puissent être étiquetés comme tels.

20.我们三个组织目前正在更新财务管理系统,以便具体适用于联合方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment, dissepimentarium, disséquer, disséqueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

1.Quand les bouteilles sont étiquetées, elles sont prêtes à être expédiées et consommées.

上标签后,就可以运输、消费了。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

2.Hum! Si seulement tous les gouvernements étiquetaient les OGM, on pourrait facilement vous différencier.

嗯!如果只有所有的政府标示 GMOs, 我们能容易地区分你。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Ces produits là sont étiquetés à moins 30% par rapport au prix du rayon.

这些产品的标价比货架上的要低百分之三十。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Food Checking

4.Tant que c'est étiqueté dans la liste des ingrédients, le consommateur a accès à l'information.

只要在标签的配料表上标明,消费者就可以获得信息。

「Food Checking」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

5.Et ça, Monsieur Endormi, c'est la chaîne de montage. C'est ici que tous les gâteaux sont glacés, emballés et étiquetés.

瞌睡虫先生,这里是装配生产线。所有的蛋糕都应该冰冻、包装然后上标签。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

6.Aussitôt étiquetée, aussitôt placée en rayon, au même prix.

- 立即上标签,立即上架,价格不变。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

7.Soigneusement étiquetée, notre valise part pour le centre de tri.

- 仔细上标签,我们的行李箱将送分拣中心。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

8.On va étiqueter à nouveau juste avec un peu de texte en français.

我们将再次标记一些法语文本。机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

9.Vous savez, nous donner nos billets et étiqueter nos bagages pour que nous puissions embarquer.

你知道,给我们票并给我们的行李上标签,这样我们就可以登机了。机翻

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

10.Je me mis au travail. Je triai, j’étiquetai, je disposai dans leur vitrine toutes ces pierres creuses au dedans desquelles s’agitaient de petits cristaux.

我就开始工作起来。我研究它们,上标签,把这些中空而闪耀着小块水晶的石头放在玻璃匣里。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

11.Il n'est pas judicieux de refuser de vivre pleinement sa vie simplement pour éviter d'être étiqueté par les autres.

仅仅为了避免别人上标签而拒绝过充实的生活是不明智的。机翻

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Food Story

12.Quand ils sont à deux jours de leur date limite de consommation, ces produits sont étiquetés à prix bradés et disposés dans un bac spécifique.

这些产品离到期日还有两天时,就上促销标签,然后放进一个专门的箱子里。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

13.Les élèves et les enfants intelligents sont trop souvent mal étiquetés ou punis en raison d'un manque de connaissance de ces caractéristiques.

聪明的学生和孩子常常因为缺乏对这些特征的了解而错标签或受到惩罚。机翻

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

14.Les apiculteurs et les conditionneurs français ont jusqu'à la fin de l'année pour écouler les miels étiquetés avant le 1er juillet.

- 法国养蜂人和包装商必须在今年年底之前在 7 月 1 日之前出售有标签的蜂蜜。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

15.À cause de leur comportement apparemment gentil, beaucoup de fausses personnes s'en sortent en étant étiquetées comme de bonnes personnes, et ce, malgré leurs habitudes toxiques.

因为他们表面上的善意行为,尽管他们的不良习惯,许多虚假的人上了好人的标签。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

16.Tous les échantillons du règne minéral s’y trouvaient étiquetés avec l’ordre le plus parfait, suivant les trois grandes divisions des minéraux inflammables, métalliques et lithoïdes.

一切矿石标本都在这里,非常整齐地着标签,分作可燃烧的、金属的和岩石的三大类。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

17.Elle entra dans le corridor où s’ouvrait la porte où s’ouvrait la porte du laboratoire. Il y avait contre la muraille une clef étiquetée capharnaüm.

她走上通到实验室的过道。墙上有一把钥匙,了“储蓄室”的标签。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

18.Ça permet d'étiqueter facilement la nourriture, fromage, viande, sous copain et avec un petit imagination, ça permet même de créer du lien social dans l'espace urbain.

它还可以很容易地标记食物、奶酪、肉类,然需要一点想象力,甚至可以在城市空间中建立社联系。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

19.Question de les rendre encore plus universels, les ingénieurs ont pensé au système binaire pour étiqueter leurs boutons, 0 signifiant que l'appareil est éteint et 1 indiquant qu'il est allumé.

为了让它们更加通用,工程师们想到了用二进制系统来标注按钮。0表示设备关闭,1表示设备开启。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

20.Il est aujourd'hui possible d'étiqueter autistes des enfants normalement développés, capables de parfaitement s’exprimer, parce qu'ils ont l'air déconnectés des autres ou sont inquiets de la présence d'autrui.

现在可以将正常发育的儿童上自闭症的标签,这些儿童能够完美地表达自己,因为他们似乎与他人脱节或担心他人的存在。机翻

「ABC DALF C1/C2」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dissocié, dissocier, dissogénite, dissolu, dissolubilité, dissoluble, dissoluté, dissolutif, dissolution, dissolvant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接