有奖纠错
| 划词

Ce musicien met un poème en musique.

这位音乐家为一首谱曲。

评价该例句:好评差评指正

C'est un poème en vers.

一首韵文

评价该例句:好评差评指正

Il écrit un poème d'un seul jet.

他一口气写成一首

评价该例句:好评差评指正

C'est un poème.

一首

评价该例句:好评差评指正

Il a construit un poème.

他创作了一首

评价该例句:好评差评指正

Il commente un poème.

他为一首做注释。

评价该例句:好评差评指正

Cathrine nous a donné un poète francais trois jours avant. C'est pas mal.

前两天上课时老奶奶给一首,感觉还不错。

评价该例句:好评差评指正

Mais je l’aime comme je t’aime. Je voudrai tant, tu en es le vivant poème.

我爱就像爱你一样。我多么希望,你就一首

评价该例句:好评差评指正

Un poète est un talencieux pianiste qui transforme le poème en une belle mélodie au monde.

一首好比一曲美丽旋律, 而诗人就献给世人钢琴家.

评价该例句:好评差评指正

Un poème, après tout, est seulement un outil, un instrument qui sert àmieux exprimer certains ordres de la réalité.

一首,竟然只一个工具,一个用来够更加精确表达某些事实层面工具。

评价该例句:好评差评指正

Intégrée dans la famille, elle fut éduquée par ses propriétaires, notamment en latin, en grec et en études bibliques.

作为惠特利家庭一名成员,菲利斯接受了其主人提供广泛家庭教学习拉丁语、希腊语和圣经。 她于13岁写了第一首

评价该例句:好评差评指正

En fait, c'est sa fille Anna qui écrivait des poèmes sur des bouts de papier qu'elle plaçait sous le collier des chiens.

每次他生日,他狗狗们都会给他献上一首

评价该例句:好评差评指正

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过了一段时间,学生psalmist声音音调,因为,并伴随着文书,他们吟诵了一首

评价该例句:好评差评指正

L'un des poèmes du célèbre poète croate Dobrisa Cesaric, parle d'une cascade dont la beauté et la puissance sont créées par des milliers de petites gouttes d'eau.

著名克罗地亚诗人多布里萨·切萨里奇曾写过一首,描述千万滴小水珠造就瀑布魅力与壮观。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des années lorsque je siégeais à la Troisième Commission, où il existait une belle tradition : le dernier jour de la session le représentant du Royaume-Uni lisait un poème anglais.

我曾在许多年前参加第三委员会,当时有一个好传统,联合王国代表总在会议最后一天读一首英文

评价该例句:好评差评指正

Au pire moment de la terreur des Taliban, un célèbre poète pakistanais, Kishwar Naheed, a écrit un très beau poème commençant par ces mots : « Ceux qui se sentaient menacées par les petites filles ».

在塔利班恐怖最兴盛时期,著名巴基斯坦诗人基什瓦尔·纳赫德写了一首,开头“那些感到受到女童威胁人”。

评价该例句:好评差评指正

La nature elle-même a été généreuse avec nous, à telle enseigne que notre poète national, Samuel Haynes, qui a rédigé les paroles de notre hymne national, a commencé une de ses strophes par les mots suivants, « La nature nous a comblé d'une richesse indicible ».

大自然本身对我们如此慷慨,以致我们民族诗人、国歌词作者塞缪尔·海恩斯深受感动,他在一首起头这样写道,“大自然将无尽财富赐给我们。”

评价该例句:好评差评指正

Maintenant que je me suis porté volontaire pour faire de même à la Première Commission j'espère que, à partir de l'année prochaine, le représentant du Royaume-Uni assumera la responsabilité de composer et de lire un poème en anglais le dernier jour, car cet honneur appartient à juste titre au représentant du Royaume-Uni qui est reconnu comme étant celui qui défend la pureté de la langue anglaise.

鉴于我今年自愿在第一委员会这样做,我希望从明年开始联合王国代表将接过这个责任,在最后一天作一首英文并宣读,因为这个荣誉理应属于联合王国代表,因为确实公认英语纯洁捍卫者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


évolutionnisme, évolutionniste, évolutions, évolutive, évolutivité, Evolvulus, Evonymus, évoquer, évorsion, évulsion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Oui, d'ailleurs, nous l'avons, ce poème.

,我们有

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ce sont les 1res poésies que j'ai apprises à l'école.

这些我在学校学到

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

J’écris un poème, j’invente un poème.

我写了诗,我创作了

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le poème ne mentionne aucun autre équipement militaire, mais tout ça reste un poème !

没有提到任何其军事装备,但它仍然

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Plongée dans la trivialité, sa phrase doit pourtant résonner, aussi musicale qu'un vers.

尽管内容琐碎,但句子定能引起共鸣,像富有音乐性样。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais en fouillant dans mes archives, j'ai retrouvé un document, un vieux document, un poème.

但当我在翻阅我档案时,我发现了份文件,份旧文件,

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Plus exactement, un poème de l'Allemand Friedrich Schiller, « Ode à la joie » .

更确切地说,德国人弗里德里希-席勒,《欢乐》。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Son premier poème, Souvenirs de famille, ou L'Ange-Garde-Chourme, parait dans le journal Bifur en 1930.

Souvenirs de famille, 或者 L'Ange-Garde-Chourme 于 1930 年发表在 Bifur 报纸上。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il ne tarde pas à publier sa première œuvre, un poème religieux.

没过多久,部作品——宗教就发表了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Car s'offrir une poésie est évidemment payant.

因为给自己写显然会有回报。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

On ouvre la Genèse et on tombe sur un poème !

我们打开创世纪,我们遇到了

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et là au moment où tu couches ton gamin arrive LA fameuse poèsie.

当你哄孩子睡觉时,著名就来了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

J’ai écrit ici un poème en quelques minutes. On parle pas, je lui lis.

我在几分钟内在这里写了。我们不说话,我读给听。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est du coup un poème qui est ouvert, donc, on peut trouver le sens qu'on veut.

所以它开放,所以我们可以找到我们想要理解。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Cette année, j’ai été très très sage. J’ai même écrit à la fin de mon cahier de poésie toutes les fois où j’ai été gentille.

今年我特别乖,我甚至会在每次乖乖时候写

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Nous avons aussi le fragment d'un poème de Simonides (556-568 BC) décrivant Talos comme un 'gardien animé' (Phylax Empsychos) fabriqué par Héphaïstos.

我们还有西蒙尼德斯片段,将塔罗斯描述为“有生命守护者”(Phylax Empsychos),由赫菲斯托斯制造。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

La matérialiste! Un poème sur l'argent! Comme c'était encore des francs, j'ai des francs plein les yeux!

个追求物质女孩!关于金钱!由于当时还使用法郎,我双眼里充满了法郎!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J'ai un poème pour vous, Miguel : Bella desnuda, (Rires) iguales son tus pechos, de paralela plenitud, (Rires) colmados por la luz de la vida.

我有送给你,米格尔:美丽赤裸,(笑声)你胸部平行丰满,(笑声)充满了生命光芒。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

De façon légèrement moqueuse, on écrit une scène de théâtre, un poème, un morceau de musique en reprenant la manière d’un auteur connu.

我们以种略带嘲弄方式,以位知名作家方式写下个戏剧场景,音乐。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年3月合集

Vous lirez  dans le Canard enchainé encore un poème que Victor Hugo avait écrit en 1863 quand l'empire russe écrasait la Pologne.

您将在 Le Canard enchainé 中读到维克多·雨果在 1863 年俄罗斯帝国摧毁波兰时写

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exalbuminé, exalbumineux, exaltant, exaltation, exalté, exalter, exam, ex-ambassadeur, examen, examen directe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接