有奖纠错
| 划词

C'est une troupe qui joue à guichets fermés.

一家演出时场场满座的剧团

评价该例句:好评差评指正

Les théâtres professionnels estoniens organisent traditionnellement des tournées dans les petites villes.

爱沙尼亚专业剧团有在小城镇演出的传统。

评价该例句:好评差评指正

Des troupes de théâtre locales ont facilité les contacts entre la Cour et le public.

当地的剧团促进了本院与这些节目的观众之间的互动。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble artistique « Umed » et l'ensemble ethnique ouzbek « Assor » mènent leurs activités par l'intermédiaire des agences culturelles concernées.

“Umed” 艺术剧团和“Assor”乌兹别克民族剧团通过相应的文化机构运作。

评价该例句:好评差评指正

En plus de ses nouvelles productions, elle donne régulièrement des pièces issues de son répertoire populaire.

除了进行新创作外,保留剧目轮演剧团也表演旧的流行剧。

评价该例句:好评差评指正

L'Ouzbékistan compte de nombreux ateliers de théâtre.

共和国有许多剧团,例如“Ilihom”,、“Aladin”,“MuLokotMulokot”,、“Eski machit”,、“Turon”等。

评价该例句:好评差评指正

Dix-neuf troupes théâtrales et huit troupes de marionnettes représentant 10 pays d'Afrique (et deux d'Europe) ont participé au Festival.

来自10个非洲国家(2个来自欧洲)的19个话剧团和8个提线木偶剧团参加了艺术节。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, pratiquement tous les établissements d'enseignement supérieur de la République possèdent un atelier de théâtre.

每年这些剧团都举办名“NihoLNihol”和“Khazina”的戏剧会演(两种会演交替进行)。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit notamment de l'Institut culturel soudanais, de la Troupe théâtrale nationale, de la Bibliothèque nationale et du Centre national du cinéma.

他们谈到的机构有苏丹文化研究会、国家剧团、国家图书馆和国家电影中心。

评价该例句:好评差评指正

Tous les théâtres subventionnés par l'État et des collectivités locales ont des troupes professionnelles permanentes, qui jouent des répertoires planifiés.

国家和地方政府补充的所有剧院均有固定的专业剧团,演出固定剧目。

评价该例句:好评差评指正

Les représentations ne sont pas aussi fréquentes que les troupes le permettraient et que la rentabilité des investissements l'exige.

考虑到剧团情况及确保演出的投资回报,并未尽可能频繁地提供演出。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont largement représentées dans les théâtres du pays, puisqu'elles constituent la moitié de l'effectif des troupes théâtrales.

土库曼斯坦剧团有一半妇女,妇女在土库曼斯坦的舞台工作中具有广泛的代表性。

评价该例句:好评差评指正

« Assor » - un ensemble ethnique ouzbek de 18 personnes, rattaché au complexe de production « Assor » (dans la ville de Kanibadam).

“Assor”——一个“Assor”生产综合体下属的由18名的乌兹别克民族艺术剧团 (卡尼巴达姆市)。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes d'origine ruthénienne organisent des manifestations similaires, qui sont l'occasion de rassembler des troupes de théâtre, des chorales, des ballets et des sociétés littéraires.

鲁塞尼亚族每年也举办有剧团、歌舞团和文学社团参加的各种类似活动。

评价该例句:好评差评指正

Une troupe théâtrale de jeunes, constituée à Quito au titre d'un projet bénéficiant du soutien du FNUAP, joue depuis plusieurs années des pièces consacrées à ce thème.

由人口基金支助,在基多执行的项目所织的一个青年剧团已经在若干剧本中宣扬这个主题。

评价该例句:好评差评指正

Ce documentaire relate les trois derniers mois de préparation du Moulin à images de Robert Lepage et Ex Machina, une œuvre impressionniste aux dimensions pharaoniques.

这部纪录片描述了加拿大剧场导演罗伯特•勒帕吉(Robert Lepage)和机器神剧团(Ex Machina)为“全球最大型灯光汇演”(The Image Mill)做准备工作的最后三个月的故事。

评价该例句:好评差评指正

Molière en prison est libéré par monsieur Jourdain, qui consent à régler les dettes du jeune comédien pourvu que ce dernier lui apprenne le jeu d'acteur.

莫里哀因为剧团的债务问题被投进了监狱。一位乔丹恩的先生帮他避免了这场牢狱之灾,但目的却想让莫里哀当他的戏剧老师。

评价该例句:好评差评指正

En dehors des représentations données à Delhi, la Compagnie à demeure se produit à l'extérieur grâce à des parrainages et entreprend occasionnellement des tournées à l'étranger.

除了德里的舞台剧之外,保留剧目轮演剧团在赞助方的支持下在德里以外的地方进行表演,也偶尔进行巡演。

评价该例句:好评差评指正

Fils de Jean-Pierre Cassel, Vincent Cassel passe par l'école du cirque et l'Actor's Institute de New York avant d'entrer à Paris dans la troupe de Jean-Louis Barrault.

法国演让-皮埃尔·卡塞尔的儿子,樊尚·卡塞尔在进入巴黎让-路易·巴伦特话剧团之前,先在一间马戏学校学习,后又在纽约演学校进修。

评价该例句:好评差评指正

Ce soutien concerne essentiellement les bibliothèques publiques, la publication de livres et d'autres ouvrages non périodiques, le théâtre et les manifestations artistiques d'amateurs, y compris le folklore.

这种支持主要集中在建立公共图书馆、出版书籍和其他非定期刊物、建立剧团,以及支持包括民间文化活动在内的非专业(业余)艺术活动等方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé, inculture, incunable, incurabilité, incurable, incurablement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

En 1780, Olympe fonde une troupe de théâtre dans laquelle elle fait jouer son fils.

1780年,奥林普建立了一个,并让儿子在里表演。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Bientôt, la troupe de Molière devient officiellement la troupe du roi.

很快,莫里哀的正式成为国王

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il crée sa compagnie, L'Illustre Théâtre, où il prend le pseudonyme de Molière.

他开了公司,光荣己取名莫里哀。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

La troupe répète pendant plusieurs mois pour la jouer ensuite dans le théâtre de l'université.

排练几个月,最后在大学的剧院里演出。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pendant quelques années, Prévert écrit des pièces pour le groupe Octobre, une troupe de théâtre militante.

几年来,Prévert为激进的十月写剧本。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il dansait la claquette au sein d'une troupe nommée Eight Lancashire Lads.

他是一个叫 " 八兰开夏伙子 " 的踢踏舞演员。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il parcourt alors la France avec une troupe itinérante pendant douze ans et écrit des comédies.

他于是和巡回表演游遍法国用了12年且写喜剧。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il s'agissait d'une troupe qui était venue, au printemps de la peste, donner des représentations dans notre ville.

是在春天鼠疫发时,来到本市演出的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'intello et le prolo créent une troupe antisystème si bordélique qu'elle fait un tabac.

知识分子和专业人士创建了一个反体制,它是如此混乱以至于大受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il fonde avec les Béjars la troupe de l'Illustre Théâtre et prend un nom de scène, Molière.

他与贝哈尔家族一起创立了光荣,并己取了一个艺名莫里哀。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il dansait la claquette au sein d'une troupe nommée : Eight Lancashire Lads.

他是一个叫 " 八兰开夏伙子 " 的踢踏舞演员。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le roi crée par la suite la Comédie-Française en réunissant différentes compagnies de théâtre, dont celle de Molière.

国王通过召集包括莫里哀的公司在内的各种剧院公司创建了法兰西喜

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C'est l'une des comédiennes de cette compagnie théâtrale, unique en son genre à Vienne.

她是这家的女演员之一,也是维也纳唯一的一家这样的

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年四季度合集

Une promesse sur laquelle comptent encore certains de la troupe.

一些仍然依赖的承诺。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Puisque la capitale ne veut pas de lui, Molière part en province avec sa troupe.

既然首都不需要他,莫里哀便带着他的去了外省。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Bonjour à toute la petite troupe, bonjour ; bienvenue !

大家好,各,大家好;欢迎!

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年10月合集

Madame, je voudrais monter une troupe de théâtre.

女士,我想成立一​​个

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸的故事

Nous sommes la troupe de la Ferme du Val fleuri.

我们是花谷农场戏

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

À l’origine, c’était une pièce de théâtre parce qu’ils faisaient tous partie de la même troupe : le Splendid

起初,这是部戏剧,因为演员们都是“le Splendid”的成员。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Écoutez, vous êtes une troupe de théâtre, je vous réserve, donc vous venez.

听着,你是,我保留你,所以你来了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indéclinble, indécollable, indécomposable, indécrochable, indécrottable, indéfectibilité, indéfectible, indéfectiblement, indéfendable, indéfini,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接