France, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.
法国、颠及北爱尔联合王国。
Norvège, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.
挪威、颠及北爱尔联合王国。
Il n'y a aucune femme parmi les juges de la Haute Cour d'Irlande du Nord.
在北爱尔,高等法院法官中无一人是女性。
France, Israël, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.
法国、以色、颠及北爱尔联合王国。
L'Irlande du Nord a été ajoutée à la liste des conflits réglés.
北爱尔已被增入已解决冲突的地区。
Il est également conscient du processus de paix fragile engagé en Irlande du Nord.
别报告员也意识到北爱尔的微妙和平进程。
Des études préliminaires ont été faites dans ce domaine au Royaume-Uni.
颠及北爱尔联合王国一直在进行早期试验。
Une législation et des dispositions distinctes mais similaires s'appliquent en Irlande du Nord.
在北爱尔实施的是独立但类似的立法和安排。
États-Unis d'Amérique et Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.
颠及北爱尔联合王国、美利坚合众国。
États-Unis d'Amérique, France, Israël, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.
法国、颠及北爱尔联合王国、美利坚合众国。
États-Unis d'Amérique, Israël, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.
以色、颠及北爱尔联合王国、美利坚合众国。
États-Unis d'Amérique, Irlande du Nord, Israël, Royaume-Uni de Grande-Bretagne.
Un observateur du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord était également présent.
颠及北爱尔联合王国的一位观察员也出席了会议。
Montserrat est un territoire non autonome du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.
蒙塞拉是颠及北爱尔联合王国的一个非自治领土。
Montserrat est un territoire non autonome du Royaume-Uni.
Le Gouvernement britannique a fourni des officiers d'état-major pour le quartier général de la force.
颠及北爱尔联合王国政府为部队司令部提供了参谋人员。
Les directives du Royaume-Uni et de l'Union européenne concernant les biocarburants.
颠及北爱尔联合王国和欧洲联盟(欧盟)生物燃料指令。
Le Département du développement international du Gouvernement britannique a financé la réunion.
颠及北爱尔联合王国国际开发部为这次会议提供了财政支助。
États-Unis d'Amérique, France, Monaco, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.
法国、摩纳哥、颠及北爱尔联合王国、美利坚合众国。
Le Conseil a par la suite été informé que le Royaume-Uni avait retiré sa candidature.
后来,理事会获悉,颠及北爱尔联合国已退出会选举的提名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce camion immatriculé en Bulgarie est enregistré sous le nom d'une société Nord-Irlandaise.
这辆在保加利亚注册的卡车注册在尔兰公司的名下。
C'est peut-être une nouvelle étape vers la paix en Irlande du Nord.
这可能尔兰走向和平的又一步骤。
Equilibre fragile en Irlande du Nord.
尔兰脆弱的平衡。
Qu'elle n'aide pas à renforcer l'accès très limité des Nord-Irlandaises à l'IVG.
这无助于加强尔兰妇女非常有限的堕胎机会。
En Irlande du Nord, est-ce que la police surveille de trop près les journalistes?
在尔兰, 警察否记者的监视过于严密?
Après l'Ecosse hier, il était aujourd'hui en Irlande du Nord, à Belfast.
昨天在苏格兰之后,他今天在尔兰的贝尔法斯特。
Le protocole nord-irlandais met en péril cet équilibre.
尔兰协议危及这种平衡。
SB : En Europe, le premier ministre nord-irlandais a annoncé sa démission.
SB:在欧洲,尔兰布辞职。
En Irlande du nord, le leader du Sinn Fein Gerry Adams a été arrêté hier soir.
在尔兰,新芬党领袖格里·亚当斯(Gerry Adams)昨晚被捕。
BA : C'est le cas de l'Écosse, de l'Irlande du Nord et aussi de l'Autriche.
BA:苏格兰、尔兰和奥地利的情况都如此。
JB : En Irlande du Nord à présent, c'est une victoire historique pour les nationalistes.
JB:现在在尔兰,这民族主义者的历史性胜利。
En Irlande du Nord, des représentants politiques et religieux tentent de mettre fin aux nouvelles violences à Belfast.
在尔兰,政治和宗教代表正试图结束贝尔法斯特的新暴力。
ZK : La communauté internationale exprime son inquiétude à propos de la situation en Irlande du Nord.
ZK:国际社会尔兰局势表示关切。
Il faut dire qu'il y a un lourd passif entre les séparatistes nord-irlandais et la famille royale.
不得不说,尔兰分裂分子与王室之间负有沉重的责任。
On reste au Royaume Uni. La première ministre Theresa May continue, de négocier avec le parti nord-irlandais du D.U.P.
我们留在英国。首相特蕾莎·梅继续与尔兰 D.U.P. 谈判。
SB : L'Europe propose une réduction de 80% des contrôles imposés par le protocole nord Irlandais.
SB:欧洲提议将《尔兰议定书》实施的控制措施减少80%。
Zéphyrin Kouadio : En Irlande du Nord une manifestation avait lieu pour réclamer le droit à l'avortement.
泽菲林·库阿迪奥:在尔兰,有一个示威游行,要求堕胎权。
VM : En Europe, reparlons à présent de la victoire historique des indépendantistes en Irlande du Nord.
VM:在欧洲,现在让我们谈谈分离主义分子在尔兰取得的历史性胜利。
Pour sa 1re visite en tant que souverain en Irlande du Nord, Charles III a été accueilli chaleureusement.
查尔斯三世作为君主首次访问尔兰时,受到了热烈欢迎。
Il y avait une forte ségrégation en Irlande du Nord et je suis assez âgée pour m'en souvenir.
尔兰存在强烈的种族隔离,我已经足够大,可以记住这一点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释