Quelles impressions avez-vous sur votre vie universitaire?
大什么事情令你印象最深?
Cette somme permettra d'offrir 20 bourses d'études entières à des étudiants particulièrement brillants venant de familles inscrites au Programme spécial d'aide d'urgence et couvrira à la fois les frais d'études et l'indemnité de subsistance jusqu'à l'obtention du diplôme.
这笔捐款将作为20名家境极为艰难、业突出
全额奖
金,其中包括大
费
整个大
期间
补贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le septième tome se terminait avec l'arrestation d'Aya, organisatrice d'une manifestation contre les conditions de vie à l'université. On découvre la suite de ses aventures dans le tome huit qui vient de paraître chez Gallimard. Sophie Torlotin.
第七卷针对
生活条件示威活动
组织者阿雅被捕而告终。
们在伽利玛刚刚出版
第八卷中发现了他
其余冒险经历。苏菲·托洛廷。
Le rallongement des années d’études ne s'est pas soldé par une amélioration de la formation, mais si l’on revenait par exemple à des masters en quatre ans au lieu de cinq, les étudiants craignent que leur vie extra-universitaire en souffre.
习年限
延长并没有导致培训
改善,但是如果
们在四年而不是五年内回到硕士
位,
生担心他们
外生活会受到影响。
Le terme dérive de « Katarrh » , « gros rhume » , c'était l'excuse bidon utilisée par les étudiants du 19e siècle pour justifier leur absence à la fac après une beuverie. Chez nous, en Pologne, on dit « kac » , « le chat » .
这个词来源于 " Katarrh" ,即 " 感冒" ,是 19 世纪
生们用来为自己醉酒后缺席
生活辩解
蹩脚借口。在
们这,在波兰,
们说 " kac" ," 猫" 。