Il y a un tas de choses à dire à ce sujet.
对主题可有不少说的!
Le barrage est important pour les habitants près de la rivière.
水坝对江边的居民来说很重要。
On a souvent du mal à différencier des jumeaux.
人们往往对区分双胞胎有困难。
Je suis tellement heureuse que tu te maries.
我对你结婚了感到多啊。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对位艺术家的迷恋很深刻。
Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.
对不公平判决,他决定向法庭提出上诉。
Pour Paul, mardi est le jour le plus chargé de la semaine.
对保罗来说,周二一周中最忙碌的一天。
Mon enfance et tout ce qu'il en reste, tiennent dans une petite boîte.
对我的童年时期和童年的所有回忆,仅存的就小盒子了。
Cependant, les deux activités sont explorées avec la même passion pour la nouvelle sensibilité.
然而,对两种活动的探索乃带着对新感受性的相同激情。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论对法国还对摩洛哥的精英阶层,他都不什陌生人。
Tu seras pour moi unique au monde. Je serai pour toi unique au monde.
你对我将世界上唯一的,我对你也将世界上唯一。
La France est trop polie à l’égard de Pékin.
对北京,法国太过礼貌。
Sophie finit par s'agacer de l'immaturité de Julien, pour qui tout est prétexte au jeu.
苏菲终对连的不成熟感到不快,对他而言,一切都在游戏中。
La caricature est très intéressante pour les enfants.
对小孩来说,漫画特别有趣。
On fait l'éloge de ses efforts au travail .
人们表扬他对工作的付出。
Ses réponses à un problème de géométrie.
他对一几何问题的回答。
Ils ont la conception différente du mariage.
他们对婚姻有不同的观念。
11. Nous sommes très contents de travailler 5 jours par semaine.
我们对每周工作五天很满意。
Un bon commencement pour le amour, très important.
一好的始对爱情非常重要。
Le sentiment concernant moi est toujours les marchandises de luxe .
感情对我一向奢侈品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les garanties pour les faits, c’est la même chose que le repos pour les hommes.
保证于事实,正如休息于人,是同回事。
Le tam-tam magique est inopérant pour un simple débutant, pour un joueur confirmé aussi d'ailleurs.
神奇手鼓于初学者无效 于有经验的演奏者也是样。
Ça, c'est très important pour la suite.
这于未来非常重要。
Ça en fait au moins un sur deux !
于我,只有!
Je ne me fais pas de soucis pour vous.
于你们,我不担心。
Moi, pour le sang, j'utilise plutôt de l'eau de javel.
- 于血液,我用漂剂代替。
Mais chez les hommes non plus en fait.
但于男性来说也没有道理。
Les coupes claires la mettaient en colère.
于森林的砍伐非常气愤。
Ça vous donnera une idée plus complète de leur travail.
能给您于他们工作更加完整的印象。
Mais ça n'aurait pas été mieux avec...
但这于我遇到的所有麻烦。
Ce sera peut-être moins évident maintenant avec elle.
这将不容易于现在的。
Le beau temps, c'est important pour un voyage à vélo.
好天气于骑车旅行太重要了。
Pour le bouillon de volaille, je vous recommande de le faire vous-même.
于鸡汤,我建议您自己做。
Alors, pour vous, il n'y a que des avantages !
那么于你们来说,都是优点!
Et pour les marins, c'était la misère.
于水手们来说,这很痛苦。
Parce que pour moi, c'est le boulot.
因为于我来说,这就是工作。
Cette question me parut, pour le moins, très-oiseuse.
于这个问题,这还用说吗。
Avec lui, il n'y a que le foot, le foot, le foot.
于他,只有足球,足球,足球。
Les destins sont bien fatals pour d’aucuns et trop prodigue ou trop protecteur pour d’autres.
于部分人,命运是残酷无晴的,而于另部分人,又过于慷慨或过于爱护。
Et ça, que ce soit pour un organisme unicellulaire ou pour l’Homme ou pour le blé par exemple.
这点无论是于单细胞生物还是于人类还是于小麦,都是样的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释