有奖纠错
| 划词

La collection d'hiver est déjà en vitrine.

冬季的时新服饰用品正在橱窗展出

评价该例句:好评差评指正

J’avais deux photos sélectionnés pour participer à l’exposition.

我曾有幅照片入选参加展出

评价该例句:好评差评指正

La nouveauté de l'hiver sont déjà en vitrine.

冬季的时新服饰用品正在橱窗展出

评价该例句:好评差评指正

Six avenues rayonnent autour de la place.

六条大道从广场向四周伸展出去。

评价该例句:好评差评指正

L'arbre envoie ses branches dans tous les sens.

树把枝子向四面八方伸展出去。

评价该例句:好评差评指正

Le musée présente ses dernières acquisitions.

博物馆展出电近的藏品。

评价该例句:好评差评指正

À l'exception des œuvres prêtées à d'autres expositions en dehors du Koweït.

在科威特境外展出的藏品除外。

评价该例句:好评差评指正

Les affiches étaient exposées au Théâtre juif de Varsovie.

这些海报在太人剧展出

评价该例句:好评差评指正

Certaines oeuvres reçues les deux années précédentes ont été aussi exposées.

到的一些作品也一并展出

评价该例句:好评差评指正

Y seront présentés les travaux des artistes en résidence et certaines créations de la communauté.

在那里会展出一些驻馆艺术家的作品和一些当地居民创作的工艺品。

评价该例句:好评差评指正

En 1789, le docteur Joseph Guillotin présente sa machine à décapiter à l’Assemblée constituante.

1789,约瑟夫•吉约坦医生在制宪会议上展出了他的杀头机器。

评价该例句:好评差评指正

La première partie de l'exposition comportait également trois sculptures du même artiste.

展览会还展出了该艺术家的三件雕塑品。

评价该例句:好评差评指正

Sa réparation et son exposition sont une des contributions de l'ONU à la réconciliation.

它的修复和展出正是联合国为重建工作所作的贡献之一。

评价该例句:好评差评指正

Pensez-vous le présenter au salon?

您想把它放在大厅展出吗?

评价该例句:好评差评指正

Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.

展出了一位奥斯维辛-比克瑙集中营幸存者的绘画作品。

评价该例句:好评差评指正

Soixante exposants venus du monde entier ont présenté des initiatives et des pratiques de référence.

来自世界各地的60位展出者展示了一系列倡议和最佳做法。

评价该例句:好评差评指正

Ses travaux avaient été exposés à Paris, Rome, Londres, Tokyo, Moscou et au Moyen-Orient.

她的作品曾在巴黎、罗马、伦敦、东京、莫斯科和整个中东展出过。

评价该例句:好评差评指正

Selon lui, le pavillon français sera probablement divisé en quatre parties exposées dans quatre villes chinoises.

弗雷表示,法国馆可以很容易地一拆为四,分散于中国4大城市同时展出

评价该例句:好评差评指正

Il sera présenté en avant première à Bayonne et à Paris, les 23 et 24 mai prochains.

这套邮票将首先在五月23和24号在巴约讷和巴黎提前展出

评价该例句:好评差评指正

En outre, dans les cinq salles d'exposition sont également afficher sur une variété de système de massage de bain.

另外,在五间展厅中还展出了各种按摩浴系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器, 步态描记器, 步态蹒跚, 步态障碍, 步调,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴黎奥赛物馆

300 oeuvres sont ici présentées, des oeuvres qui n'avaient jamais été rassemblées.

这次300多幅作品,从未一起过。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a croisé quelques groupes dans la rue.

们在街上看到一些

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Elle est partie voyager dans le monde entier.

它曾在全世界进行

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Vous allez exposer toute votre œuvre ?

你会你的所有作品吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À l'affiche cette semaine, le top 5 des Super-Terres.

本周将前五名的超级地球。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et j'adore en plus que ça soit celui-là, que ce soit du défilé d'Hambourg.

而且它,它在汉堡进行了

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛物馆

Il paraît qu'il y a 3 040 œuvres exposées au Salon, cette année.

当年,有三千零四十幅绘画在

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ce tableau a été exposé au célèbre Salon d’automne en 1905.

这幅画于1905年,在著名的秋季

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Et surtout, la Haute Couture doit être présentée à Paris.

而最重要的是,高级时装必须在巴黎

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Dans la sale du café, quelques personnes sont en train de regarder les tableaux exposés.

在咖啡厅,一群人正在看的画。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le restaurant en compte, aujourd'hui, des milliers!

如今餐厅里了上千人的物品!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il reste une heure et 20 minutes avant le show.

开始还剩下一小时二十分钟。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ce tableau a été exposé au célèbreSalon d'automne en 1905.

这幅画曾在1905年在著名的览会过。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cette toile fut présentée à l'exposition universelle de Paris en 1937.

这幅画于 1937 年在巴黎世界览会上

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Oui, et un an après il commence à exposer à l’académie avec des aquarelles.

是的,一年后他开始用水彩画在学院

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛物馆

D'après lui, ce serait en raison du nombre de tableaux.

在他看来,作品太多了是一个原因。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ses œuvres, surprenantes pour le public, sont exposées dans tous les plus grands musées du monde.

他的作品为公众带来惊,在世界各大物馆

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Exposée au Musée du Louvre à Paris, la Joconde est l'œuvre la plus visitée du monde.

蒙娜丽莎在巴黎卢浮宫物馆,是世界上观览人数最多的作品。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

" Les Raboteurs" est présenté l'année d'après à une exposition des impressionnistes, où il fait sensation.

《刨地工人》在第二年的印象派览上,并引起了轰动。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

1 million de visiteurs viennent admirer les 5000 œuvres exposées dont 35 toiles de Delacroix.

100 万参观者前来欣赏的 5000 件作品,其中包括德拉克罗瓦的35幅画作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的), 部(瑞士各州州政府的), 部标, 部队, 部队[单一指挥下作战的],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接