Qu'en outre, ils ont fait des blessés et endommagé des maisons.
此外,他们打伤人,毁坏房屋。
Cinq Israéliens ont été blessés par des Palestiniens.
以色列人巴勒斯坦人打伤。
Un médecin a été tué et quatre autres agents sanitaires blessés.
一名医生打死,四名援助人员打伤。
Ceci a réduit le nombre de civils qui auraient pu être victimes de balles perdues.
这减流弹打死打伤的平人数。
Trois de ces personnes se remettaient de blessures par balle.
其中三位在事件中枪打伤,正在养伤。
Trop de personnes ont été tuées, trop ont été mutilées.
太多的人打死,太多的人打伤。
Deux passants innocents ont néanmoins été blessés par les agresseurs.
但是,两名辜的旁观者袭击者打伤。
Des civils innocents, parmi lesquels des femmes et des enfants, ont été blessés et tués.
包括妇女和儿童在内的辜平打死、打伤。
D'autres villageois auraient été tués alors qu'ils cherchaient à se mettre à l'abri.
报告称,其他的一些四处逃命躲藏的打伤。
Des milliers de Palestiniens ont été tués ou blessés sans merci à Gaza.
加沙数千巴勒斯坦人情地打死或打伤。
Trois Palestiniens avaient dû être hospitalisés après avoir été molestés.
三名巴勒斯坦人因打伤而送到医院治疗。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹打伤该飞机的驾驶员和飞机上的一些平。
Du 8 au 11 août, l'aviation russe a bombardé Gori, tuant et blessant des civils.
8日至11日俄罗斯飞机轰炸哥里,打死打伤平。
Trois colons ont également été blessés par des pierres lancées par des Palestiniens.
另有3名定居者巴勒斯坦人投掷的石块打伤。
Un client palestinien qui s'était aventuré à l'extérieur a été blessé par balle.
一名住店的巴勒斯坦人贸然走出旅馆,结果狙击手打伤。
Des milliers d'enfants sont tués ou blessés, « dommages collatéraux » des affrontements armés.
数以千计的儿童作为武装交火的附带受害者的一部分打死或打伤。
La veille, 42 autres Palestiniens avaient été blessés dans les territoires occupés.
前一天在整个占领领土上有42名巴勒斯坦人打伤。
Le 25 août, un soldat de la MUAS a été blessé par balle dans le Darfour-Sud.
25日,非洲联盟驻苏丹特派团一名士兵在南达尔富尔遭枪击打伤。
Malheureusement, la puissance occupante continue aussi de blesser et de tuer des enfants innocents.
令人遗憾的是,占领军还在继续打死打伤辜的巴勒斯坦儿童。
Des destructions massives ont été causées aujourd'hui dans le camp de réfugiés de Rafah.
那次攻击除打死人外,还打伤七名以上的巴勒斯坦人,有些人伤势严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si vous parvenez à blesser le sanglier, ne l'attaquez plus.
如果您设法了野猪,不要再攻击它。
Je le tue ou je le blesse, à la bonne heure, c’est ce qu’on demande.
我把他杀死或者,好极了,他们正求之不得。
Il a blessé une des hyènes, mais les autres l'ont malmené.
他了其中一只鬣狗,但其他的鬣狗对他进行反击。
Ils ont alors blessé deux de ses agents.
然后他们了他的两特。
Il a jeté la bière et a blessé l'agent.
他扔了啤酒,了特。
Vous avez forcément, un jour, été blessé(e) par une personne.
你一定是有一天被人了。
Il a même été blessé à coups de marteau lors d'une bagarre.
- 他甚至在战斗中被锤子。
Il a ainsi blessé six personnes dont un enfant de six ans.
他了六人,其中包括一六岁的孩子。
L'homme avait blessé au couteau deux militaires à Nice cette semaine.
子本周在尼斯用刀子了两士兵。
Un homme a ouvert le feu et blessé 23 personnes, dont 10 par balles.
一子开枪23人,其中10人被枪击。
Ils ont tué au moins 29 personnes et fait une cinquantaine de blessés.
他们杀死了至少29人,了大约五十人。
Un soldat français a été ciblé, et blessé par un tireur à Bamako aujourd'hui.
今天,一法国士兵在巴马科被一枪手袭击并。
Une étudiante a été blessée au visage par une bouteille de champagne lancée par un agresseur.
一学生被袭击者扔的一瓶香槟脸部。
Régulièrement, Marseille, cité phocéenne, où, hier encore, un adolescent a été blessé par balle.
定期,马赛,马赛市,昨天再次发生一青少年被子弹的事件。
Il a été blessé à la fois par l'assaillant et un tir policier lors de l'interpellation.
在逮捕过程中,他被袭击者和警察开枪。
Deux autres hommes, probablement les agresseurs, ont été blessés par balles par les policiers et hospitalisés.
另外两子,可能是袭击者,被警察开枪,并住院治疗。
C'est à proximité qu'il assassine 3 personnes et en blesse 3 autres, devant des témoins sidérés.
就在附近,他在目瞪口呆的目击者面前杀死了 3 人并了另外 3 人。
L'attaque la plus récente a blessé 7 casques bleus à 100 km au sud de la ville de Kidal.
最近的一次袭击在基达尔市以南100公里处了7维和人员。
Les soldats ont ouvert le feu, tué au moins quatre manifestants et blessé plusieurs autres, affirment des sources hospitalières.
医院消息人士称,士兵开火,死至少四抗议者,其他几人。
La police a tué quatre membres et blessé une terroriste sur les lieux samedi soir, selon le communiqué.
声明说,周六晚上,警方在现场死了四成员,并了一女性恐怖分子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释