有奖纠错
| 划词

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别中国家渐行渐远

评价该例句:好评差评指正

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐远,化作个极小极小点,林先生看着它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸着把他像木偶人样吹得东倒西歪。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne maintenant le recours à la force, il nous semble que nous passons d'une situation où celui-ci est prohibé, à une autre, où il est légitimé, sous certaines conditions.

我们为,我们似乎离禁止使用武力原则渐行渐远,而接近种在某种情况下可令使用武器合法化

评价该例句:好评差评指正

Le mur de séparation ne pourra pas régler les problèmes de sécurité d'Israël. Il servira en fait à aggraver l'hostilité et la haine mutuelle, nous éloignant davantage de l'objectif de coexistence pacifique entre les pays du Moyen-Orient.

修建隔离墙不可能从根本上解决以方安全问题,而且将会加深巴以之间相互敌视与仇恨,与中东各国和平共处目标渐行渐远

评价该例句:好评差评指正

Le fait que le Mécanisme mondial ait son identité propre et que ses rapports passent par le FIDA a fait dépérir peu à peu ses relations directes avec la Conférence des Parties et l'a aliéné des travaux de celle-ci.

全球机制单独身份,以及通过农基金行报告这做法,遂使该机构与缔约方会议直接关系渐行渐远而导致全球机制与《公约》体制隔阂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


affinité, affinoir, affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal, affixe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我过的事

Comment avez-vous fait pour passer ? demanda Anthony en regardant les miradors décrépis défi 1er sur sa droite.

“你是怎么通过?”安东尼一问,一后方渐远破旧瞭台。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


affliger, afflouer, affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接