Le Gouvernement devrait être prudent en adoptant cette hypothèse.
政府应谨防做出种假定。
Nous devons accueillir avec circonspection tout déni afin d'intervenir en faveur des groupes à haut risque et marginalisés, notamment les hommes ayant des rapports sexuels avec d'autres hommes et les toxicomanes par voie intraveineuse.
我们必须谨防出现否定态度,以便于采取干预措施,解决处于边缘地位的高危群体的问题,例如男性发生性关系的男子和注射毒品使用者。
M. COHEN (États-Unis d'Amérique) dit que la Commission devrait se garder de proposer des règles qui pourraient perturber les arrangements très spécialisés sur lesquels reposent les comptes de dépôt et les règlements interbancaires, qui fonctionnent bien en l'absence de convention.
COHEN先生(美利坚合众国)说,委员应当谨防提出那些
干涉银行存款和银行间付款所涉及的高度专门化的安排的规则,这些安排在没有公约的情况下也运作得很好。
La valeur des biens et services que produisent les forêts est bien supérieure à celle de la séquestration du carbone, calculée dans le contexte du changement climatique, et il faudrait se garder de laisser cette question déterminer l'ensemble du programme forestier.
森林所提供的远远不止是对于气候变化十分有价值的碳固存,应当谨防这一问题主宰全球森林议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。