Il a fait 10 fautes dans sa dictée.
他有10个错误。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯这样的错误。
Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
他专心致志,避免犯拼错误。
Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.
决不能让错误的思想自由泛滥。
Toute faute se paie.
任何错误都出代价。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼错误是不能容忍的。
Faute illégale, visite de la banque de données incorrecte!
非法错误,访问数据库错误!
Il n'y a pas de mauvaise route, il n'y a que des mauvaises rencontres.
没有错误的道路,只有错误的相逢。
Des erreurs du système entraînent la cessation de paiements.
系统错误停止。
Il est convenu lui-même de sa faute.
他自己承认了错误。
Je ne peux excuser une telle erreur.
我不能原谅这种错误。
Ce genre de faute ne se pardonne pas.
这类错误是不能原谅的。
Il s'agit de se corriger des erreurs commises.
重的是改正错误。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词拼错误。
Ils se trouvent engagés dans la même erreur.
他们犯了同样的错误。
Oh là là, une telle faute ne se pardonne pas.
这样的错误是不能原谅的。
Le patron reproche au subordonné une faute à voix haute.
老板大声地指责下属的错误。
Je ne sais pas si notre séparation est une erreur.
最后放手不知道是不是错误。
C'est une erreur qui ne peut s'excuser.
这是个不能原谅的错误。
Elles se sont rendu compte de leur erreur.
她们觉察到了自己的错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me trouvais au mauvais endroit au mauvais moment !
我在时间出现在地点!
Mais toutes les études qui ont été faites depuis ont montré que c’était faux.
但是此后进行所有研究都表明这是。
Terrible erreur que je venais de faire.
我做决定。
Est-ce ma faute si je suis un homme heureux ?
难道我幸福是?
Est-ce ma faute si je suis un homme normal ?
难道我平凡是?
Cela a été souvent la faute de la bourgeoisie.
这向来是资产阶级犯下。
Elle est pleine de fautes. Corrigez-les !
满篇。拿回去改去!
Avec une faute d'orthographe floquée dans le dos.
背面有拼写。
Quand on débute, par exemple. Et d'abord les erreurs à éviter ?
另外,需要避免哪些呢?
Il lui appartient de vérifier qu’aucune erreur ne s'y est glissée.
她职责是不让溜走。
Transportez George dans cet avion c'est une erreur monumentale.
让乔治坐上飞机是天大。
Peut-être que ces moqueries, ça te permet d'éviter de faire certaines erreurs.
也许嘲笑能你避免犯某些。
Il ne pardonne pas facilement les erreurs.
“他从不轻易原谅我。
Ma vie est une vie perdue à la naissance.
我人生,自出生便是。
Il en fit une troisième. Immense. Il suivit « Ursule » .
他还要犯第三次,绝大,他跟踪“玉秀儿”。
Ah oui, j'ai fait la boulette.
我犯了。
Tu fais moins de fautes et ta construction est plus logique qu’avant.
变少了,比以前有逻辑了。
S'il y a une erreur, j'essaierai de vous aider.
如果有,我会试着帮你。
Notre système d'analyse sur nos risques est faux.
我们用来分析风险体系是。
Je vous prie de me pardonner. Je regrette beaucoup d'avoir commis cette faute !
请原谅。我后悔犯了这!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释