有奖纠错
| 划词

Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.

在他的带领下,(马洋)登上了等候在机坪的贝尔206直升飞机。

评价该例句:好评差评指正

Comme bien conscients de la Bell: La seule professionnelle afin d'élever la qualité.

只有专业,才能造就品质。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité consultatif demande à la Mission de réévaluer la nécessité d'un deuxième hélicoptère Bell 212.

所以,咨询委员会要求,特派团审查是否需要第二架贝尔212型直升飞机。

评价该例句:好评差评指正

L'explosion a déchiqueté l'autobus No 14, alors qu'il se trouvait en face de Liberty Bell Park et faisait route vers le centre de la ville.

这辆14路公共汽车当时正驶往市中心,在自由钟公园的对面被炸毁。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les armements modernes utilisés à cette occasion, se trouvaient des hélicoptères Bell récemment donnés par la Grèce, ainsi que des missiles TOR-M1 et S-300 stationnés respectivement dans le sud de Chypre et en Crète.

在南路斯——克里特岛——罗得岛三角地区举行的这些演习中所展示的尖端武器包括最近由希腊捐赠的贝尔型直升飞机,以及路斯和克里特岛的TOR-M1型和S-300型导弹。

评价该例句:好评差评指正

Le 28 août, deux appareils militaires turcs, un Agusta Bell et un Cougar, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie à 15 h 16 et, violant l'espace souverain de la République de Chypre, ont survolé la région de la Mésorée avant d'atterrir à l'aéroport illégal de Krini à 16 h 10 et 16 h 18, respectivement.

28日15.16时,两架土耳其军用飞机一架Agusta Bell,一架Cugar飞机非法进入尼科西亚飞行情报区,侵犯了Mesaoria地区的路斯领空,16.10和16.18时降落在非法的Krini机场。

评价该例句:好评差评指正

Ayant demandé des éclaircissements, le Comité a été informé que le MI-8 MTV transporte un maximum de 22 passagers ou 5 000 kilos de fret (contre 7 passagers ou 1 500 kilos de fret dans le cas du Bell 212), ce qui donne une capacité accrue pour l'exécution des tâches envisagées dans le cadre des élections d'août 2001 et des élections présidentielles à venir.

委员会还注意到一架M1-8MTV直升飞机替换了一架Bell 212直升飞机。 委员会了解后获悉,M1-8 MTV直升飞机最多可载22人或5 000公斤货物(Bell 212直升飞机的载重量则为7人或1 500公斤),载重量增加便执行2001年8月选举及不久的总统选举期间预期增加的任务。

评价该例句:好评差评指正

Lors des entretiens qu'il a eus avec des représentants du Secrétaire général au sujet de la composition de la flotte aérienne de la Mission, le Comité consultatif a émis des doutes sur la justification de l'exploitation par la Mission de deux hélicoptères Bell 212, qui sont stationnés à Asmara, étant donné qu'elle dispose également de sept hélicoptères MI-8 pouvant être utilisés pour des évacuations sanitaires sur de longues distances, ainsi que d'un hélicoptère AS 330 Puma stationné à Djibouti.

在与秘书长的各个代表就特派团机群的组成问题进行讨论时,咨询委员会对特派团使用两架驻扎在阿斯马拉的贝尔212型直升飞机的理由提出质疑,因为该地还有七架MI-8型直升飞机能够进行远程伤员和医疗后送,在吉布提驻扎着AS 330美洲豹直升飞机。

评价该例句:好评差评指正

Les Bell 212 avaient été utilisés pour 13 d'entre elles.

这32次后送中,有13次是用贝尔212型直升飞机进行的。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a également eu à disposition cinq Bell 212 et trois hélicoptères MI-8.

委员会还有五架贝尔212型和三架MI-8型直升机。

评价该例句:好评差评指正

L'inspecteur en chef Bell a ensuite ouvert une autre série de photos (12 au total).

副督察长Bell接着翻开另一套照片,共12张。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note aussi qu'un hélicoptère Bell 212 a été remplacé par un hélicoptère MI-8 MTV.

经验表明,配的25轮挡飞行小时/25额外飞行小时的使用率为54%。

评价该例句:好评差评指正

La Force disposera de deux hélicoptères : un Hughes H-500 et un Bell 212.

队将维持一个由两架直升飞机组成的飞行编队,其中一架是Hughes H-500型,另一架是Bell 212型。

评价该例句:好评差评指正

M. Bell a témoigné que la première série contenait une photo d'un certain Marzouk et la deuxième série d'un dénommé Saber.

副督察长Bell作证时指出,第一套有一张名为Marzouk 的人的照片,第二套有一张名为Saber的人的照片。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs détails du signalement initial fourni par M. Gauci à l'inspecteur Bell ne correspondent pas à l'aspect physique du premier accusé.

Gauci先生最初向副督察长Bell提供的描述在一些方面与第一被告不相符。

评价该例句:好评差评指正

Notons qu'il est aujourd'hui officiellement reconnu que c'est l'italien Antonio Meucci qui inventa le téléphone en 1871 et non Graham Bell.

他是电报机和留声机的发明者(注意不是电话机!)还要注意,现在人们公认电话是由意大利人梅乌奇1871年发明的,而不是格雷厄姆·贝尔。

评价该例句:好评差评指正

Un hélicoptère Bell 212 a été équipé de matériel d'imagerie aérienne et d'instruments permettant les vols de nuit pour servir aux opérations de surveillance.

利用一架配备有空中摄像和夜间飞行设备的贝尔 212型直升机来进行侦察工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争, 不整合, 不整合层, 不整合的, 不整合尖灭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克奶奶环游世界

Donc c'est ça. C'est le centre Bell.

就是这样了。这是心。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Le pari de La Cloche de détresse, The Bell of Distress, c'est alors d'utiliser tous les outils du roman moderne pour nous faire entrer dans la tête d'une jeune fille des années 50.

的赌注是使用现代小说的所有工具让我们进入 1950 轻女孩的脑海。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

L’invention du transistor, par la firme Bell Labs permet dans les années 50 de remplacer les lampes à vide et rendre les ordinateurs moins encombrants, moins gourmands en énergie électrique et donc moins coûteux.

实验室公司发明的晶体管在50代可以取代真空灯,使计算机体积小,电能不贪婪,因此成本

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合集

" Jingle Bell Rock" , de B.Helms. - C'est une rentrée des classes un peu inhabituelle.

评价该例句:好评差评指正
ABC TEFAQ (官方字幕)

Selon moi, le mieux serait tou de même de vous proposer une alternative convenable à propos du match de hockey, qui aura lieu au centre Bell.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– La bibliothèque ? suggéra Katie Bell au bout d'un moment.

“图书馆?”片刻之后·尔建议道。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une boulette d'encre les frôla et frappa Katie Bell en plein sur l'oreille.

一滴墨珠从他们身旁飞过,正·尔的耳朵。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Katie Bell marqua deux fois pendant les quelques secondes où Harry osa regarder.

在哈利鼓足勇气偷看的几秒钟内,·尔就连进了两球。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Et puis elle pensait que c'était Hagrid qui mettait des Niffleurs dans son bureau, intervint Katie Bell.

“她还认为是海格把嗅嗅放进了她的办公室里。”·尔尖声说。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Seuls, mes deux matelots, Bob Learce, Joe Bell et moi, nous parvînmes à gagner la côte après vingt tentatives infructueuses !

我一人带着我的两名水手,在这种天涯海角里,并不失望。我的两个患难朋友包伯和乔蔼发挥着最大的毅力来帮助我。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il le repéra près du genou de Katie Bell, fondit sur elle, la contourna aisément et attrapa à nouveau le Vif d'or.

他发现它潜伏在尔膝盖附近,于是轻巧地绕过她,然后又把它抓到了手。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016合集

L'hélicoptère, un Bell 206, a chuté vers 15: 30 heure locale à Sevier, rapporte la chaîne de télévision WVLT.

这架直升机是206,于当地时间15时30分左右在塞维尔坠毁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Gryffondor reprend le Souafle et c'est Katie Bell qui remonte le terrain… , s'écria vaillamment Lee, malgré la chanson qui retentissait avec tant de force qu'il avait du mal à se faire entendre.

“——格兰芬多又控制了球,·尔在场上飞驰——”李英勇地喊道,尽管歌声现已震耳欲聋,他的声音几乎听不见了。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Elle se sentira alors comme emprisonnée sous une cloche de verre, incapable de se sentir intéressée par le monde, comme l'exprime bien la métaphore du titre original The Bell Jar.

然后她会觉得自己被囚禁在一个钟罩下,对这个世界没有兴趣,正如原标题 The Bell Jar 的比喻所表达的那样。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

Dubois montra Alicia Spinnet, Angelina Johnson et Katie Bell.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Katie Bell et Angelina Johnson, les deux autres poursuiveuses, étaient assises sur le banc d'en face et passaient leur temps à bâiller.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段, 不正当交易, 不正当交易者, 不正当竞争, 不正当利益,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接