有奖纠错
| 划词

Fondée en avril 2004, que la nature de l'actionnariat privé système de détention. 6 employés.

公司立于2004年4月,性质为私营股工6人。

评价该例句:好评差评指正

En outre, plusieurs sociétés ont mis en place des programmes importants pour développer l'actionnariat salarié.

另外,一些公司发起了重要的雇持股计划。

评价该例句:好评差评指正

Cette composition de l'actionnariat produit des effets de synergie optimale.

股东的混合构创造了最优化的协同作用。

评价该例句:好评差评指正

On s'est demandé s'il est souhaitable de restreindre l'actionnariat étranger dans le secteur bancaire, par exemple.

例如,有人提出这样的问题:是否应该部门的外国资本有所限

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, la tendance actuelle consiste à décentraliser, à libéraliser, à privatiser et à favoriser l'actionnariat.

为实现这一点,目前的趋势是开始朝向权力下放、自由化、私有化和确定相关利益方面发展。

评价该例句:好评差评指正

Se pose dès lors la question de la définition des investissements étrangers directs, à distinguer de l'actionnariat.

这引起了确定一般与股权相反的直接外国投资的定义问题。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'actionnariat et l'origine du capital initial sont examinés en détails lors de la procédure d'agrément.

另外,通过发放营业执照程序所有权结构和初始资本的来源进认真的审查。

评价该例句:好评差评指正

La convention d'actionnariat mentionnée ci-dessus indique qu'Investcom Global est une société constituée dans les îles Vierges britanniques.

上述股东协定指出,因韦斯特康全球有限公司在英属维尔京群岛立。

评价该例句:好评差评指正

Bien que son actionnariat soit public, la Banque investit essentiellement dans les entreprises privées, en général avec des partenaires commerciaux.

尽管银的股东均为公共部门,但它却主要投资于私营企业,通常是与商业伙伴共同投资。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'indicateurs pouvaient être utilisés, dont l'évaluation financière (rentabilité) et des indicateurs non financiers (taux de survie, stabilité de l'actionnariat).

可以使用一些指数,如财务评价指标(盈利率)和非财务指标(生存率、持股稳定性)。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des grandes sociétés françaises tiennent compte de l'importance de cet actionnariat étranger en publiant leurs rapports en français et en anglais.

多数大型法国公司考虑到这一重要的外国股票持有人因素,用法、英两种语文公布其报告。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le tribunal arbitral a commencé par rechercher si la modification de l'acte constitutif excluant la possibilité d'un actionnariat privé était conforme aux règles de l'organisation.

因而,仲裁法庭首先回答了一个问题,即文书的修正既然消除了在该织中持有私人股的可能性,那么这种修正是否符合该织的规则。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises turques établissent leurs rapports financiers selon différentes catégories de normes comptables, en fonction de la nature de leurs activités et de la structure de leur actionnariat.

取决于经营性质和股权结构,土耳其公司根据不同的会计准则编写财务报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe note que les mouvements de fonds ont concerné au moins cinq pays et que les personnes désignées, qui représentent 40 % de l'actionnariat de Lonestar, disposent d'actifs liquides très importants.

注意到,资金流动至少涉及5个不同国家,而且列入名单的个人拥有隆斯塔公司40%的所有权,显然掌握大量流动资产。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de gestionnaires et d'actionnaires ne sont pas encore convaincus qu'elles ne sont pas qu'une question d'image de marque ni que l'intégration complète de mesures de participation sociale dans la politique de l'entreprise ne nuira ni aux bénéfices ni à l'actionnariat.

许多经理和股东仍然不相信这不仅仅是公司形象问题,不相信如果把参与社会的政策结合到公司政策中不会有损于公司的利润或股票价值。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation de la demande est attribuée à l'accroissement du nombre des entreprises qui appliquent les IFRS et à leur grande diversité quant à la juridiction, la taille, la structure du capital, la structure de l'actionnariat et le degré de complexité de la comptabilité.

需求增加的原因是实施财务报告准则的企业增加以及这些企业在管辖、规模、资本结构、所有结构和会计发达程度方面各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Les avis étaient partagés concernant la souveraineté nationale, des experts de pays développés affirmant qu'à l'exception des activités relatives à la défense nationale ou de celles qui peuvent mettre en danger la santé publique, les restrictions imposées à l'actionnariat étranger ne sont pas justifiées.

在国家主权问题上专家们的意见并不一致,因为发达国家的专家认为,除了同国防有关的活动以及可能危害公众健康的活动以外,限外国人的所有权是没有道理的。

评价该例句:好评差评指正

Dans un cas comme dans l'autre, toutefois, il est fréquent que les législations de l'insolvabilité se fondent pour régler les questions liées à la dette intragroupe sur le rapport existant entre les sociétés apparentées tant au niveau de l'actionnariat qu'à celui du contrôle de la gestion.

然而,无论在哪一种情况下,破产法通常都会以破产公司和集团内相关公司之间在持股和管理控方面的关系为基础处理这些集团内负债问题。

评价该例句:好评差评指正

Au Canada, les restrictions à l'actionnariat étranger prévues par la loi ont gravement réduit le champ des mesures correctives possibles lorsque les effets de la libéralisation et d'une concurrence accrue ont porté un coup fatal à l'une des deux principales compagnies aériennes et se sont traduits par l'approbation d'un quasi-monopole.

在加拿大,在自由化和竞争程度的提高使得该国两家主要航空公司中的一家处于瘫痪状态并造准垄断的认可的情况下,外国所有权的法规上的限使可加以利用的解决办法受到严重限

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, lorsqu'une prise de participations appréciables dans le capital d'une banque s'effectue sans le consentement écrit de la Banque nationale de Moldova, celle-ci est invalidée, les statuts, le capital, la structure de l'actionnariat et leurs participations au capital de la banque, etc., ne peuvent être modifiés en conséquence.

另外,如果未经国家银书面批准,擅自转移占银资本相当比例的股,该交易无效,与此有关的银章程的改动、资本变动情况、股东变动及其在银资本中所占股的变动情况的注册申请将被驳回。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象, 变时性的, 变视紫红质, 变兽妄想, 变瘦,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语 20135

Les banques d'affaires d'actionnariat (2,5 milliards) ont connu une forte augmentation de 28,9%.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置, 变速电动机, 变速发动机, 变速范围, 变速机构,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接