25.A dur âne ,dur aiguillon .
犟驴要用刺棒抽。
Bien entendu, si des systèmes de défense antimissile étaient déployés par certains pays ou par des blocs politico-militaires, un tel mécanisme perdrait tout son sens puisque le système national de défense antimissile des États-Unis d'Amérique constituerait le principal aiguillon pour la prolifération des missiles.
当然,如果别或军事政治集团部署了反导弹防御系统,则这种机制变得毫无意义,因为美利坚合众的反导弹防御系统将成为导弹扩散的主要动力。
Certes, certains pays sont restés à la traîne et quelques-uns n'ont guère fait de progrès ou n'ont pu mener à bien les réformes requises, faute de volonté politique ou sous l'aiguillon d'intérêts particuliers, mais il est incontestable que de nombreux pays en développement ont pris des mesures allant dans le sens des orientations préconisées dans le Consensus.
虽然并非每都作出了充分的进展,而且少数因不够努力或缺乏政治意志或特别兴趣而无法进行必要的改革,但是有强烈的证据表明,很多发展中依照《共识》商定的方向取了积极的措施。
Les grosses opérations de privatisation à forte intensité de capital entrent parfois dans cette catégorie, lorsque les sociétés locales ne sont pas en mesure de trouver les capitaux dont elles ont besoin ou qu'elles manquent d'autres ressources (telles que méthodes de gestion ou technologie) qui sont nécessaires pour qu'une entreprise privatisée soit compétitive. Lorsqu'il faut procéder rapidement à une restructuration sous l'aiguillon d'une forte pression concurrentielle ou d'une surcapacité, les fusions-acquisitions internationales ont pour effet de restructurer les capacités existantes au lieu d'en créer de nouvelles.
大规模的资本密集型私有化举措,可能也属于这一类,在本的公司无力筹集所需的资金或缺少私有化公司具有竞争力所需的其他资产(如管理规范或技术)时,在由于强大的竞争压力或生产能力过剩需要迅速改组的情况下,收购和合并可引起现有生产能力的调整而不是增加新的生产能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。