有奖纠错
| 划词

C'est notre veillée d'armes avant le concours.

这是我们会考前的紧张之夜。

评价该例句:好评差评指正

Et l’officier se mit à commander. Les soldats élevèrent leurs armes.

军官开始发令了。士兵们举起枪来

评价该例句:好评差评指正

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚反叛分子空投了

评价该例句:好评差评指正

Les aliments riches en antioxydants sont des armes efficaces contre le vieillissement cellulaire.

含有丰富的抗氧化剂的食品是对付细胞老化的有

评价该例句:好评差评指正

Et notamment le droit de lui fournir des «armes à caractère défensif».

包括有权提供“防御”。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont ensuite réussi à s’enfuir en emportant les armes de leurs victimes.

随后,他们成功逃离现场,并带走了被打死的同伙的

评价该例句:好评差评指正

Aux armes , citoyens !Formez vos bataillons !

公民们, 装起来, 投入战斗吧!

评价该例句:好评差评指正

Elle ne produit ni exporte des armes.

它既不生产也不出口

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括常规

评价该例句:好评差评指正

Cela vaut pour les armes de destruction massive.

在大规模毁灭问题上也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Nous les appelons à déposer les armes, maintenant.

我们呼吁他们现在就立即放下

评价该例句:好评差评指正

Les technologies utilisées pour fabriquer des armes classiques.

用于制造常规的技术。

评价该例句:好评差评指正

Protocole relatif aux armes lasers aveuglantes (Protocole IV).

供应化学是指未经许可或违反有关规定提供、加工、引进、运输、分发、贩卖、贮存、拥有、丢弃对人体有即刻危害的有毒或危险物的行为。

评价该例句:好评差评指正

Les négociations relatives aux armes biologiques progressent lentement.

关于生物的谈判正缓慢进行。

评价该例句:好评差评指正

L'Estonie ne produit actuellement ni armes ni munitions.

目前爱沙尼亚没有生产任何或弹药。

评价该例句:好评差评指正

La tentation de conserver ces armes a été forte.

保全这些的诱惑是巨大的。

评价该例句:好评差评指正

En fait, plusieurs États ont démantelé leurs armes nucléaires.

事实上,有不少国家已经拆除了自己的核

评价该例句:好评差评指正

Assurer la collecte de toutes les armes demeure une priorité.

确保收缴全部的仍然是优先工作。

评价该例句:好评差评指正

Le second point a trait aux armes de destruction massive.

第二个项目是大规模毁灭

评价该例句:好评差评指正

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别任务部门人员配有个人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单磁畴, 单雌群的, 单次覆盖, 单打, 单打(网球等的), 单打一, 单单, 单单的, 单弹发射架, 单刀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《流浪地球》法语版

Prenons les armes, sauvons notre planète !

,拯救我们的星球!

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, John ! mais nous sommes sans armes ?

“是啊,约翰!但是我们没有怎么办呢?”

评价该例句:好评差评指正
2018年度热精选

Les baraques de chantiers fournissent des armes par destination.

工地的棚中堆满了以此为目的的

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Je fabrique des épées, des armes, des trucs comme ça.

我锻造剑、之类的东西。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je ne l'avais jamais appris à manier d'armes.

我从未学过如何使用器。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais vous leur donnez quand même quelques rudiments pour manier les armes ?

但你还是会教给他们一些使用器的基础知识吧?

评价该例句:好评差评指正
生童话精选

Les gamins sifflaient dans leurs doigts, et les soldats présentaient les armes.

小孩子用手指吹口哨来;士兵们敬礼来

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Ou utilisez les sabres jumeaux pour manier deux armes à la fois.

或者你可以使用双剑,来控制两把

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Des individus, postés autour de lui, distribuaient des armes à son auditoire.

另一些人在演讲者周围向市民分发

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dès 1499, les rois Charles VIII et Louis XII collectionnaient des armes rares.

早在1499年,国王查理八世和路易十二就收集了稀有

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et que la tolérance, le dialogue et la tempérance, étaient tes meilleures armes.

而宽容、言语和克制是你生

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你中国

La poudre a permis aux armes de passer d’arme blanche à arme à feu.

火药使军事从冷兵器开始向火器发展。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Emmm… pourquoi l’Amérique contrôle pas des armes à feu ? Ça ne m'importe pas ?

哎!你说美国为啥还不控枪呢? 关我什么事啊?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

La police saisit de plus en plus d'armes à feu imprimées en 3D.

警方正在查获越来越多的3D打印枪支。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des groupes anti-talibans ont pris les armes, comme dans la vallée du Panchir, historiquement résistante.

反塔利班团体已经,就像在历史上抵抗的 Panchir Valley 一样。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Certains chercheurs sur place ont pris les armes, d'autres s'organisent pour aider la population.

现场的一些研究人员,其他人则组织来帮助人民。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Ceux qui n'avaient pas d'armes s'étaient munis de rochers aussi gros que des cases.

那些没有器的人着像小屋一样大的石头。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Ils ont peur du peuple en armes!

他们惧怕人民

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Vous avez des armes, des vivres?

食物吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un citoyen sur 4 possèdent une ou plusieurs armes.

四分之一的公民拥有一支或几支

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单缝焊, 单缝衍射, 单浮筒, 单幅路, 单杆桅, 单干, 单缸的, 单缸发动机, 单港池港, 单杠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接