有奖纠错
| 划词

Il a fait fortune dans la bijouterie.

他从事珠宝业发了财。

评价该例句:好评差评指正

C'est le rayon bijouterie d'un grand magasin.

家大商场里珠宝柜台。

评价该例句:好评差评指正

La déclaration mentionnait effectivement la nouvelle adresse de la bijouterie.

个主张得到索赔人在他证词中所提及珠宝店新地址佐证。

评价该例句:好评差评指正

Les mouvements du marché américain de la bijouterie sont le principal facteur qui détermine les ventes de diamants bruts.

美国珠宝市场动向影响到粗金刚石销售额最重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la création en 2002, l'espace de quelques années a fait de grandes réalisations, a mis au point dans un lieu idéal pour la bijouterie.

自2002年成立以来,短短几年内已取得了巨大成就,已发展成为位比较完善饰品店。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont adopté des plans de prévention ciblant des endroits (transports publics, établissements scolaires, bijouteries, ) ou des groupes (conducteurs de taxi, jeunes, immigrés, ) particuliers.

另有些国家将针对公共运输工具、学校和珠宝店等特定地点或出租车司机、年轻人或移民等特定群体预防措施作为其工作重点。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une bijouterie spécialisée dans la fabrication et l'exportation des entreprises de transformation, les produits principaux sont les suivants: cordon de téléphone mobile, Lai Dianshan.

本公司家专门从事饰品加工制造和外销企业,主要产品有:手机挂绳,来电闪.

评价该例句:好评差评指正

La première opération de grande envergure de la bijouterie en gros, de détail, y compris le cristal, agate, émeraude (bracelets, des bracelets, des Bangle, pendentif, boucles d'oreilles).

主要经营首饰品批发、零售,包括水晶、玛瑙、翡翠(手镯、手链、脚链、吊坠、耳坠)等。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des femmes propriétaires-gérantes des petites et moyennes entreprises travaillaient dans les industries manufacturières (41 %), l'habillement, la bijouterie et l'ameublement (37 %), le marketing (9 %) et l'immobilier (7 %).

不过,妇女拥有和管理中小型企业大多从事制造业(41%);服装、珠宝和家具(37%);营销(9%)和房地产(7%)。

评价该例句:好评差评指正

La Société est un chef de file de l'opérateur 925 bijoux en argent bijouterie, la qualité des produits fiables, à la mode, exécutez Zero! Accueil chaleureux, nouveaux et anciens clients!

本公司家主要经营925纯银饰品饰品店,产品质量可靠,款式新颖,批零兼营!热诚欢迎新老顾客光顾!

评价该例句:好评差评指正

La crise économique a frappé de plein fouet à toutes les professions, par contre sauf celle de produit de lux, surtout les bijouteries et les vin rouges sont épargnés ou presque.

经济危机已经波及所有产业,但奢侈品,尤其珠宝红酒似乎完全不受影响。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ils ont pu visiter une des plus importantes tailleries de diamants parmi les huit existantes à Doubaï, celle de International Diamond Laboratories et la bijouterie de Lindi Oro.

专家组还访问了国际钻石实验室加工厂,8个钻石加工厂中最大个。

评价该例句:好评差评指正

Le dernier jour àTéhéran. Nous nous sommes vus une fois plus dans la rue. Le monde est tout petit. Alors, nous avons pris une photo ensemble avant le musée de Bijouterie.

在德黑兰最后天.呵呵,巧遇老朋友.世界就那么小.于,在珠宝博物馆前,我们留下了唯合影.(此话有双关意味).

评价该例句:好评差评指正

Je société spécialisée dans la production d'une variété de conception et de construction de la vente de tapis en caoutchouc sur le plancher de la bijouterie à la maison et Trading Company.

我公司以专业生产销售设计施工各种地毯橡胶地板及居家饰品商贸有限公司。

评价该例句:好评差评指正

Dans la première série de réclamations concurrentes, une requérante koweïtienne et un requérant non koweïtien ont déposé séparément des réclamations dans les catégories «C» et «D» respectivement pour les pertes d'une même bijouterie au Koweït.

在第组争执性索赔中,名科威特索赔人和名非科威特索赔人分别就科威特同珠宝经营损失按“C”类和“D”类提出索赔。

评价该例句:好评差评指正

La situation de la demande dans l'industrie du diamant est inextricablement liée à la situation du marché de la bijouterie, en particulier aux États-Unis, dont la consommation représente plus de 50 % des bijoux en diamants produits chaque année dans le monde.

钻石行业需求问题不可避免地与珠宝市场状况联系在起,尤其与美国珠宝市场联系紧密,仅美国市场每年就消费全世界生产钻石首饰50%以上。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de prévention situationnelle comprenaient notamment des dispositifs de protection des véhicules et des mesures de sécurité renforcée dans certains emplacements (établissements de crédit, bijouteries, armureries, pharmacies, points de vente de billets de loterie, établissements de jeux, dépôts d'objets de valeur ou d'objets dangereux).

加大目标艰难度具体措施包括保护车辆措施和对特定设施(信贷实体、珠宝店、枪支商店、药店、彩票投注站、赌场、贵重物品存放处或危险物体存放处)加强保安措施。

评价该例句:好评差评指正

À la prison de Korydallos, huit programmes d'éducation et de formation professionnelle ont été mis en oeuvre jusqu'à présent pour 130 femmes, dans les domaines suivants : introduction à l'emploi des ordinateurs, habillement et bijouterie, décoration, boulangerie et pâtisserie, bureautique et bijoux faits à la main.

在克里达洛斯监狱,迄今已对130名妇女实施了与下列课题有关8个教育和职业培训方案:计算机入门、服装和珠宝制作、装饰美学、糕点烘焙和糖果制作、办公自动化、手工饰品。

评价该例句:好评差评指正

En outre, une grande proportion de diamants de bijouterie de haute qualité, qui jusqu'ici étaient sortis en contrebande du pays, sont maintenant exportés légalement par l'intermédiaire de l'Office public de l'or et du diamant, d'où une hausse appréciable de la valeur par carat des marchandises exportées.

此外,过去从塞拉利昂走私出境高质量珠宝钻石,在更多地通过黄金钻石办合法出口,使每克拉出口钻石价值明显增加。

评价该例句:好评差评指正

Certaines organisations ont déjà prévu des projets de partenariat, tandis que d'autres envisagent d'étendre leur activité dans le cadre de l'Alliance, comme Opportunity International (États-Unis), Franciscan International (États-Unis), Mouvement international ATD quart monde (France), le Fonds Virginia Gildersleeve (États-Unis), le Trestle Group (Suisse) et la Confédération internationale de la bijouterie (Italie).

Opportunity国际(美国)、方济会国际(美国)、第四世界扶贫国际运动(法国)、弗吉尼亚Gildersleeve国际基金(美国)、Trestle集团(瑞士)和世界珠宝联合会(意大利)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


-technique, techniquement, technisation, techniser, techno, techno-, technobureaucratique, techno-bureaucratique, technocrate, technocratie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Qui file Cécile ?

Aïcha et Valérie sont à la bijouterie. Elles l’observent.

爱莎和瓦莱丽在首饰店。她们观察着他。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Le commissaire de police se trouve en compagnie de deux agents dans la bijouterie de M. Bastide.

警长在两名警员的陪同下来到了巴斯蒂德先生的珠店里。

评价该例句:好评差评指正
级法语听力教程(上)

Et devant la bijouterie, s'est garée une voiture.

而且在珠店前面,停着一辆车。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

200 professionnels vous attendent au salon de la bijouterie.

200名专业人员,在珠厅等候着您。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Dans une demi-heure, attaque de bijouterie.

半小时后,珠店遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Étrangement, ces objets lui rappelèrent un endroit sans aucun lien : la vitrine d'une bijouterie.

很奇怪,这些天上的物体竟让他联想到一个毫不相关的地方,那就是一家珠店的展柜。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ces produits hideux et délicats d’un art prodigieux sont dans la bijouterie ce que les métaphores de l’argot sont dans la poésie.

这种出自高超手艺的精细而丑恶的产物,在奇珍,有如诗歌里的俚语俗话。

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Son fils ? Il a braqué ces bijouteries pour payer les soins de son fils.

他儿子么? 抢来的珠为了给儿子付医药费。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une bijouterie de luxe braquée en plein Paris, place Vendôme.

一家奢侈珠店被劫持在巴黎市心的旺多姆广场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Des dizaines de bijouteries à travers le pays en ont fait leur spécialité.

全国数十家珠店已将其作为特色。

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Garnier braque la bijouterie et il s'enfuit, il est décidé à sauver son gosse.

加尼尔抢劫了珠店然后逃走 这时他决定去救他的儿子。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

C'est la bijouterie Birks, mais j'ai jamais rentré là-dedans.

这是 Birks 珠店,但我从未去过那里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

K.Baste: En France, braquage d'une bijouterie en plein Paris ce midi.

- K.Baste:在法国,今天下午巴黎市心的一家珠店遭到抢劫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des garçons, des filles à visage découvert qui, calmement, pillent une bijouterie en plein coeur de Paris.

男孩, 没有遮盖面孔的女孩,冷静地抢劫了巴黎市心的一家珠店。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

En plein coeur de Paris, place Vendôme, un braquage dans cette bijouterie de luxe peu avant 14h.

- 在巴黎市心的旺多姆广场,这家豪华珠店在下午 2 点前不久发生抢劫案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un secteur se pose beaucoup de questions: celui de la banque et du luxe, horlogerie, bijouterie.

一个行业提出了许多问题:银行业和奢侈品、制表业、珠业。

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Un braquage de bijouterie le 4 février l'an dernier il y a pour plus de 50 000 euros.

一个持械抢劫犯去年2月4好 超过五万欧的珠劫案。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Dans une bijouterie de la rue du commerce, une vendeuse a décidé de fermer la porte malgré les consignes de ses patrons.

在rue du commerce的一家珠店,一位女售货员不顾老板的指示决定关门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Peut-on relier cette affaire à une série de casses similaires commis ces derniers mois en Occitanie contre une bijouterie et des boutiques de téléphonie?

- 我们能否将此案与最近几个月在奥西塔尼亚发生的一系列针对珠店和电话店的类似抢劫案联系起来?

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Selon les autorités, le vol a eu lieu vers 11h30 du matin, heure locale, et a visé une exposition intitulée " Diamants extraordinaires" , organisée par la bijouterie Leviev.

据当局称,这起盗窃案发生在当地时间上午11时30分左右,目标是由利维夫珠公司举办的题为" 非凡钻石" 的展览。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tectomorphique, tectonique, tectonisation, tectonisé, tectonisme, tectonite, tectonoblastique, tectonophysicien, tectonophysique, tectonoplastique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接