有奖纠错
| 划词

A quel service dois-je m'adresser pour une bronchite?

我要看气管炎,要到那个科?

评价该例句:好评差评指正

Il a une bronchite chronique.

他有慢性支气管炎

评价该例句:好评差评指正

Son rhume dégénère en bronchite.

她的感冒转为支气管炎

评价该例句:好评差评指正

Elle provoque d'autres maux comme l'asthme, la bronchite, la tuberculose, les cataractes, l'hypotrophie et les maladies cardiaques.

与室内空气污染相关的其他疾病包括哮喘、气管炎、肺结核、白内障、出生体重心脏病。

评价该例句:好评差评指正

Un enfant de 1 an a également attrapé une bronchite à cause des méthodes employées et de la durée de la perquisition.

于这种搜索的方式时间长度,一个年仅一岁的幼儿也患上支气管炎。

评价该例句:好评差评指正

Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).

在化工厂石油化工厂附近地区,过敏性疾病较为普遍(皮炎、哮喘性支气管炎、支气管哮喘其他疾病)。

评价该例句:好评差评指正

Les bronchites chroniques ont diminué chez les hommes alors qu'elles ont progressé chez les femmes en raison de changements dans les habitudes tabagiques.

于吸烟习惯的改变,患有慢性支气管炎的男子人数已经下降,而妇女病人有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Pour le groupe des 1 à 4 ans, les principales causes étaient les infections respiratoires, les parasites intestinaux, les diarrhées et la bronchite aigue.

在一到四岁年龄组,主要发病原因是呼吸道感染、肠道寄生虫疾病、腹泻急性支气管炎。

评价该例句:好评差评指正

Pour la famille "trésors" - disque lombaire cou, le bégaiement, la bronchite, les hémorroïdes, et plus l'intérêt de l'humanité, et donc sur la publication en ligne.

为了使家传“”——腰椎间盘突出,口吃,支气管炎,痔疮,更多的造福于人类,故而网上发布。

评价该例句:好评差评指正

Il a attrapé une bronchite et a eu pour la première fois de sa vie une crise d'asthme qui lui a valu ensuite 10 jours d'hospitalisation.

结果,他患了支气管炎,而且有生以来第一次患上了哮喘,后来他为此住了十天医院。

评价该例句:好评差评指正

Les blessures et empoisonnements, les maladies respiratoires (dont l'asthme, l'emphysème et la bronchite) et les maladies intestinales infectieuses ont été recensés comme les principales causes de morbidité chez les enfants de moins de 5 ans.

受伤中毒、呼吸道疾病(包括哮喘、肺气肿支气管炎)感染性肠道疾病被确定为5岁以下儿童发病的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas du deuxième détenu, un certificat médical indiquant qu'il souffrait de bronchite chronique et d'asthme, et vraisemblablement de tuberculose, ainsi que des instructions pour lui faire passer une radiographie et l'envoyer dans une unité médicale, figuraient dans son dossier.

至于第二位被拘留者,在他的个人档案中发现了一份慢性支气管炎哮喘病以及可能有肺结核的医生证明,还有关于送他去拍爱克斯光片医疗单位的指示。

评价该例句:好评差评指正

Une telle compilation d'informations sanitaires facilitera le suivi des effets à long terme sur la santé des travailleurs effectuant la dépollution et des habitants des zones directement touchées par les panaches issus de la combustion d'hydrocarbures (souffrant de dermatites, de bronchites, etc.).

这种保健登记制度将有利于追踪受焚烧浮油烟云影响的主要地区中对清理海上浮油的工作人员居民产生的长期的健康后果(例如皮痰、哮喘等)。

评价该例句:好评差评指正

Une telle compilation d'informations sanitaires facilitera le suivi des effets à long terme sur la santé des travailleurs chargés de la dépollution et des habitants des zones directement touchées par les panaches issus de la combustion d'hydrocarbures (souffrant de dermatites, de bronchites, etc.).

这种保健登记制度将有利于追踪在受焚烧浮油烟云影响的主要地区对清理海上浮油的工作人员居民产生的长期的健康后果(例如皮炎、哮喘等)。

评价该例句:好评差评指正

Les principales causes de morbidité pour les enfants de 5 à 9 ans étaient les infections respiratoires aigues, les parasites intestinaux, la bronchite aigue, les diarrhées, l'infection des voies urinaires, les dermatoses, etc. État de la santé mentale des personnes handicapées à la suite du conflit armé.

在五到九岁年龄组,主要发病原因是急性呼吸道感染、肠道寄生虫疾病、急性支气管炎、腹泻、尿道感染、皮肤病等。

评价该例句:好评差评指正

Le réchauffement de l'atmosphère pouvait faciliter la propagation du paludisme, de maladies infectieuses dues aux inondations et à la sécheresse et des maladies respiratoires, comme l'asthme et la bronchite, du fait de la dégradation de la qualité de l'air ambiant et, d'une manière générale, pouvait accroître la mortalité due aux conditions météorologiques.

环境变暖可能会导致疟疾于水灾旱灾造成的传染病以及因空气质量低劣所致气喘肺结核等呼吸性疾病的蔓延,而这又会全面提高与气候有关的死亡率。

评价该例句:好评差评指正

Pour les femmes et les enfants, beaucoup d'affections comme la tuberculose ou la bronchite chronique sont la conséquence d'un faible niveau de vie, caractérisé par des carences nutritionnelles, un approvisionnement en eau et des services d'assainissement insuffisants au sein des ménages, ainsi que par un accès limité aux services de santé - de la période prénatale jusqu'aux premières années de la première enfance.

对于妇女儿童来说,很多疾病(例如:肺结核慢性支气管炎)与生活水平低下有关,其中包括营养、家中水供应卫生条件差、从围产期到幼儿早期获取医疗服务的机会有限等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer, surpiqûre, surplace, sur-place, surplis, surplomb, surplombant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

Le second, de 2015, concerne la bronchite infectieuse aviaire.

第二个专利是2015年颁发的,它涉及到禽流感传染性支气管炎

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les sécrétions peuvent également être induites par le tabagisme qui est connu pour provoquer des bronchites chroniques obstructives.

吸烟引起分泌物,吸烟会引起慢性阻塞性支气管炎

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est une plante qui fait partie des plantes connues en cas de bronchite.

这是一种在支气管炎例中广为人知的植物。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Je pense que cette toux pourrait être le début d’une bronchite, et même d’une pneumonie.

我觉得咳嗽是患气了,能是肺炎。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Il semblerait que la consommation de bière contribue à exterminer les virus responsables des bronchites et des pneumonies.

似乎喝啤酒有助于杀死导致支气管炎和肺炎的

评价该例句:好评差评指正
芽 Germinal

La Maheude, muette, hochait la tête aux sourds jurons de la Levaque. Philomène toussait, reprise de sa bronchite depuis l’hiver.

马赫老婆一句话不说,一边听着勒瓦克老婆低声骂着,一边点着头。斐洛梅直咳嗽,入冬来,她的支气管炎又犯了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le pape François va mieux, mais il souffre d'une bronchite infectieuse.

教皇弗朗西斯好一些,但他患有传染性支气管炎

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Il y a aussi une aggravation de l'asthme ou des bronchites chroniques.

还有哮喘或慢性支气管炎加重。

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Non non ! Moi, du coup, j'ai vu sur Doctissimo visiblement, je ferai plutôt un début de bronchite.

- 不不!我,突然间,我在Doctissimo上明显地看到,我宁愿开始支气管炎

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection, surprotéger, surpuissance, surpuissant, surqualifié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接