有奖纠错
| 划词

Faut péter dans l’eau pour faire des bulles!

快去水里放屁,弄小泡泡玩。

评价该例句:好评差评指正

Comme si je n'étais pas une bulle éclater.

仿佛我就是一颗不破灭泡泡。

评价该例句:好评差评指正

Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles.

你必须喝水不然你感到非常口渴。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans une variété de formats bulle décor sculpté des uvres.

主要经营格式各样装饰泡沫雕作品。

评价该例句:好评差评指正

J’ai une règle : deux bulles par planche, au maximum trois.

有这么一个规则,两个对话框,在一个画中,最多是三个。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, des bulles de crédit et d'actifs se sont formées.

在某些情况下,就形成了信贷和资产泡沫。

评价该例句:好评差评指正

La bulle papale “Decet romanum pontificem” excommunie le réformateur allemand Luther et ses partisans jugés hérétiques.

教皇发布诏书,将被视为异端德国宗教改路德及其信徒逐出教

评价该例句:好评差评指正

On assiste peut-être à l'éclatement d'une bulle financière, mais elle aura peu d'impact sur l'économie chinoise.

我们也许正在目睹金融泡沫爆发,但是这对中国经济不产生大影响。

评价该例句:好评差评指正

La principale production de blanc, bleu, vert et d'autres types de matériel à bulles, tels que des matériaux polyester Triangle.

主要生产白、蓝、绿等多种类型泡泡料、三角料等涤纶材料。

评价该例句:好评差评指正

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此过度投资和股市泡沫后遗症,直到现在才逐步消退。

评价该例句:好评差评指正

La peau possède désormais une bulle de protection qui peut agir contre les agressions extérieure et créer la peau saine et douce.

抵御外界不良刺激,缔造柔润健康肌肤。

评价该例句:好评差评指正

Ces flux à court terme provoquent aussi des bulles sur les marchés financiers et immobiliers et favorisent d'autres types d'investissements non productifs.

短期流动还往往造成股票和房地产市场以及其他非生产性投资资产泡沫。

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou Cheng Kai Plastic Co., Ltd a été créé en août 2006, la production principale de la membrane de plastique à bulles.

杭州启成塑料有限公司成立于2006年8月,主要生产汽泡膜及塑料制品。

评价该例句:好评差评指正

Il va de bulle spéculative en bulle spéculative tandis que la valeur de la monnaie repose désormais sur des institutions et des hommes.

当货币价值从此基于体制和人时,投机泡沫一个接一个。

评价该例句:好评差评指正

A une solide technique et l'équipement professionnel, la capacité de production est très rapide, en utilisant toutes les bulles de frittage standard (non-colle).

拥有雄厚技术力量及专业设备,有极强快速生产能力,水准泡全部采用烧结工艺(非胶合)。

评价该例句:好评差评指正

La reprise économique qui a fait suite à l'éclatement de la bulle «dot.com» a relancé la croissance presque partout dans le monde.

网络泡沫终止以世界经济复苏几乎刺激了所有区域和国家增长。

评价该例句:好评差评指正

La «plus grosse bulle de toute l'histoire» avait bien été prévue, mais les gouvernements n'ont pratiquement rien fait pour prévenir la crise.

已经预见到“有史以最大泡沫”,但各国政府却很少或完全没有做任何事情防止出现危机。

评价该例句:好评差评指正

Ying apprend alors à bâtir un business à partir de zéro, mais suite à l’éclatement de la bulle internet, la société fait faillite.

梁瑛完全从零开始学习如何做生意,但伴随着随后互联网泡沫破裂,她公司也倒闭了。

评价该例句:好评差评指正

C'est aussi un homme marié. 9, car il existe un certain nombre de femmes vu dans le passé, des bulles dans un bar.

这也是已婚男人理由。9、因为还有一些看得过去女人泡在酒吧。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses incertitudes subsistaient, dues notamment aux bulles spéculatives sur les nouveaux marchés et à la surexpansion provoquée par des fusions et acquisitions internationales.

全球经济中存在着很多不确定因素:比如“新经济”中泡沫成份和跨国并购过度发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monarque, monastère, monastère taoïste, monastique, monastiquement, Monastirien, monaural, monaut, monauthème, monazite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Et quand on commence à voir des bulles.

当你开始看到冒气时候。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Il n'y a plus de produits à bulles.

里面没有起水了。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On veut plus de bulles, s'il te plaît.

我们想要更多

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Sinon on aurait un glaçage avec trop de bulles dedans.

否则我们糖霜里会有太多

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Pourquoi ? C'est plein de bulles et ça a bon goût !

什么?这酒有很多气,而且味道好极了!”

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航-背后故事

Ca va être spécial d'essayer de rester dans sa bulle.

尝试留在自己里会很特别。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Il ne faut pas avoir trop de bulles à l'intérieur.

里面不能太多。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et dès que ça fait une bulle, hop, on peut le retirer.

当表面出现气时,嘭,就可以倒出来了。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et si on comptait les bulles ?

要不数数气吧?

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Elle soufflait des bulles de savon.

在吹肥皂

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Tania et la bête savent toutes les deux se cacher sous les bulles.

塔尼亚和小野兽都知道如何藏在里。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce fer, c'est des petites bulles.

这些小铁洞,都是小气模具。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On voit bien le beurre qui est en train de faire des petites bulles.

我们可以看到黄油开始在冒了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

De l'eau plate ! avec des bulles ! 3 bulles s'il te plait !

矿泉水!有气水!三个气

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Rapidement, tu vas voir des bulles et l'eau s'échapper de la casserole.

很快,你会看到气且水从平底锅里逃了。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Facebook nous enferme donc dans une bulle dorée.

但是使我们陷入了一个黄金中。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Maman, je n'ai plus de produits à bulles.

妈妈,我瓶子里没有起水了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il y a des petites bulles, donc je le trouve marrant.

有些小气,所以我觉得很有趣。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous voyez on voit des bulles.

你看,我们看到了气

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Regarde maman, je fais plein de bulles.

妈妈,你看,我吹出了很多

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mondaniser, mondanisser, mondanité, mondanités, mondation, monde, mondé, monde (le ~), monde fou, mondée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接