有奖纠错
| 划词

Les deux chevaliers se sont battus à l'épée.

击剑决斗。

评价该例句:好评差评指正

Aussitôt, la jeune fille va vers le mystérieux chevalier.

姑娘很快跑到神秘的身边。

评价该例句:好评差评指正

Si vous n'avez pas de cheval, montez dans ma charrette, propose le nain au chevalier.

“如果您没有马匹,请上我的马车。” 他向Lancelot提议。

评价该例句:好评差评指正

Il est fait chevalier de l'ordre du Mérite.

他被授予勋章。

评价该例句:好评差评指正

Allez vite auprès de ce chevalier. Dites-lui que je lui ordonne de se battre au mieux.

快点去,告诉他我命令他全力以赴。

评价该例句:好评差评指正

Oui, parce que c'est une tapisserie du temps des chevaliers.

是啊,因为这是一条时代的挂毯。

评价该例句:好评差评指正

Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !

“加利奥•德•热努阿克大人,,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”

评价该例句:好评差评指正

Ce grand homme était un chevalier de la paix et du développement.

他是一个不寻常的人,是平与发的拥护者。

评价该例句:好评差评指正

C'est un prodige ! Ce chevalier a un courage extraordinaire ! s'exclame le roi Bademagu.

“此人不简单啊!这其勇无比啊! ”国王Bademagu大声感叹。

评价该例句:好评差评指正

Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.

我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团级奖章。

评价该例句:好评差评指正

Gauvain se retire pour se préparer. Mais un chevalier vient vers lui. C'est Lancelot.

Gauvain回去备战,此时有一向他走来,此人正是Lancelot。

评价该例句:好评差评指正

Pour constituer une équipe de recherche,ils organisèrent une sélection parmi des chevaliers et des sorciers.

魔法师中间进行挑选,组成一支搜索队。

评价该例句:好评差评指正

Chacun n'a de cesse d'invoquer les quatre grands chevaliers réalistes du désarmement nucléaire.

每个人都在援用核裁军的四大现实手。

评价该例句:好评差评指正

Gauvain enfin arrive dans le bois. Il rencontre un chevalier. C'est Lancelot du Lac. Il est à pied.

Gauvain终于赶到森林里,他遇到了一在林中行走,这就是Lancelot du Lac。

评价该例句:好评差评指正

Quelle sera la place de la classe de chevalier de la mort dans le jeu ?

预计新的技能种族具体不知道。最大的买点是死亡的出现。

评价该例句:好评差评指正

Le nom de Hippeastrum signifie littéralement «étoile du chevalier» en référence à ses pétales en forme d’étoile.

朱顶红的字面意思是“星”,这是取自于它星星状的花瓣。

评价该例句:好评差评指正

Le paradoxe de larévolution, comme l’épique chevauchée du chevalier àla tristefigure, vit dans la conscience de l’écrivain.

革命的悖论,如同面容忧伤的史诗般的行,活跃在作家的意识中。

评价该例句:好评差评指正

Je suis le petit chevalier, avec le ciel dessus mes yeux. Je ne peux pas me effroyer.

机经不是很有用,至少对我来说。英国人在一些小细节会经常改动的,如果自己能听懂,我建议不要去看听力机经,会有误导。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le crime de ce chevalier? Quel sera son supplice? Est-ce un voleur? Est-ce un meurtrier?

的罪行是什么?他将受到什么刑罚?他是小偷吗?他是杀人犯吗?

评价该例句:好评差评指正

Un chevalier ne refuse pas la grâce. Si vous le demandez, je le laisse en vie ! dit Lancelot.

从来都不赶尽杀绝,您既然这么说,我便饶他一命!”Lancelot说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等价方程, 等价关系, 等价关系传递性, 等价关系对称性, 等价键, 等价交换, 等价矩阵, 等价赔偿, 等价税, 等价物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Je suis Didou, le chevalier sans peur.

Didou,一名无所畏惧的骑士。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'ai été poursuivi par un chevalier démoniaque.

我被一个恶魔骑士追杀。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et moi, je suis le chevalier qui combat les méchants.

我,我专打坏人的骑士。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Toutes ces épreuves font de Guillaume un chevalier déterminé.

所有这都将使威廉成为一个坚定的骑士。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Je sais que vous êtes un chevalier loyal ! Je pars tranquille !

我知道您一个忠诚的骑士!我可以去的心安。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il n'y a pourtant pas de chevaliers dans l'espace.

但太空中没有骑士。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Il rentre en Bretagne aussitôt. Il traverse la Manche avec ses chevaliers.

他立马返程列颠,和他的骑士穿过了芒什海峡。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et tu as même un chevalier.

你甚至还有一个骑士。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Et toi! Tu es un chevalier?

圣斗士?

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Vous aussi, vous êtes des chevaliers, hein?

看起来你圣斗士呀?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1726, lors d'une altercation, il se moque du chevalier de Rens-Chabot.

1726 年,在一次争吵中,他嘲讽了Chevalier de Rens-Chabot。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pour se venger, l'écrivain provoque le chevalier en duel.

为了报复,作者向骑士发起决斗。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Franchir les remparts, c'est réaliser un rêve d'enfant, devenir chevalier.

穿过城墙,这在实现儿时成为骑士的梦想。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le roi aurait ordonné aux chevaliers d'avoir toujours un cheval armé pour défendre l'île et ses habitants.

国王会命令骑士始终拥有一匹全副武装的马匹用来保卫岛屿及居民。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On a aussi Tristan, qui est chevalier cet été.

今年夏天扮演骑士的特里斯坦。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

L'omble chevalier, c'est un poisson très délicat.

红点鲑鱼一种非常细腻的鱼。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Bon, je suppose que toi aussi, t’es un chevalier, non?

好了,我猜你圣斗士吧,么?

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Les chevaliers sont émerveillés. Ils veulent voir encore le Saint-Graal.

骑士都很震惊。他还想再见到圣杯。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Ils sont très surpris de voir le chevalier par terre, blessé.

看到倒在地上的、受伤的莫洛德,感到非常震惊。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Caligula faisait consul un cheval ; Charles II faisait chevalier un aloyau.

卡利古拉把他的坐骑封为执政官,查理二世把一块牛腰肉封为骑士。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等角分线, 等角轨线, 等角航行, 等角航线, 等角航线航行, 等角螺线, 等角三角形, 等角双曲线, 等角透视, 等角透视图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接