有奖纠错
| 划词

Contre le soleil, ses lunettes ont des verres fumés.

太阳镜烟色玻璃镜片。

评价该例句:好评差评指正

Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.

和表面情况完全相反, 有道他。

评价该例句:好评差评指正

Et puis, plus rien. Contre toute attente, les loups repartent et ne reviendront plus.

之后,更为寂静。出乎意料,狼再次离去,却再也不回了。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons réagir immédiatement pour contrer les menaces.

紧急威胁,必须紧急应

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne est pleinement déterminée à contrer cette menace.

德国全面致力于付这一威胁。

评价该例句:好评差评指正

Ces aspects doivent être contrés au niveau régional et mondial.

应在区域和全球两级应这些方面。

评价该例句:好评差评指正

Le Costa Rica met tout en oeuvre pour contrer cette pandémie.

哥斯达黎加正竭尽全力地应这一流行病构成挑战。

评价该例句:好评差评指正

“Contre la Lumière” .Photographie:François Chang Modelée:Chanchan .

《逆光》 摄影:张凡夕 模特:禅婵。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons contrer cette tendance grâce au principe de la donation responsable.

我们必须通过负责捐助关系付这种效果。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour contrer cette menace.

国际社会必须加倍努力痛击这一威胁。

评价该例句:好评差评指正

Contre cet ennemi, seule une approche exhaustive et holistique peut être efficace.

付这样敌人只能采取一盘棋办法。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, notre gouvernement prend des mesures énergiques pour contrer la maladie.

在这种情况下,我国政府正在采取有利抗这种疾病。

评价该例句:好评差评指正

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他为扭转这种形势开出药方谨慎

评价该例句:好评差评指正

Sed contra, voir l'opinion dissidente du juge Krylow, ibid., p. 218.

也有相反看法,参看Krylov法官不同观点,同上,第218页。

评价该例句:好评差评指正

Il est grand temps que nous redoublions d'efforts pour contrer cette tendance.

时不我待,我们应该承诺加倍努力,遏止这一趋势。

评价该例句:好评差评指正

Une telle approche introduirait un précieux élément contra cyclique dans la gestion des liquidités mondiales.

这种做法也可以作为世界资金流动管一种有益反周期内容。

评价该例句:好评差评指正

Nous affirmons être résolus à contrer les menaces à la paix au XXIe siècle.

我们申明,我们决心在21世纪致力于解决和平各种威胁。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons donc unir nos forces pour contrer avec détermination et vigilance ce terrible danger.

因此,我们必须联合起,坚决、谨慎地抗这种残暴挑战。

评价该例句:好评差评指正

Contre le sida, l'ONU doit aujourd'hui déclarer l'état d'urgence sanitaire mondiale.

联合国今天必须宣布一个防治爱滋病毒/爱滋病方面全球健康紧急状态。

评价该例句:好评差评指正

L'allaitement maternel peut contrer le risque nutritionnel dans les premiers mois de la vie.

母乳喂养在人生最初几个月可以防止营养缺乏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定期检查, 定期缴费, 定期接待, 定期结算, 定期开支, 定期刊物, 定期利息, 定期买回条款, 定期票据, 定期收益,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Contre les calomniateurs, dit M. de Tréville.

“处理妄进谗言者。”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Comme sur cette affiche d'Action Contre la Faim.

饥饿比如这张“反饥饿行动”的海报。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Contre le mur, vous payez pour votre ami?

着墙,您为朋友付罚金?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Alors comment contrer cette tendance ? François a ses petits secrets.

那么如何扭转这个趋势呢?弗朗索瓦有他的小秘密。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Contre toi, le temps s’arrête, tu es ma vie, mon cœur.

着你,时间都会停止,你是我的全部,你是我的心。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Contre toute attente, le prêtre se montra docile, humble, plein d’égards.

出乎一般期待以外,那教士表示了服从,谦卑,满腔的敬意。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复

Contre un mur ou sur un lit, on se met comme tu le souhaites.

在墙,躺在你开心。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Contre les murs, seulement, les images découpées s’étaient encore étalées et montaient jusqu’au plafond.

仍旧是他自己剪贴的图画,而且一直贴到了天花板

评价该例句:好评差评指正
Topito

Contre toute raison logique, il n’y a pas de maximum d’âge pour voter.

与常规逻辑相反,投票没有最高年龄限制。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils auraient alerté l'armée autrichienne juste à temps pour contrer l'attaque des Turcs.

他们会及时提醒奥地利军队反击土耳其人的进攻。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Contre la coutume, il trouva la porte ouverte ; il n’eut donc pas besoin de sonner, il entra.

与往常不同的是,门是开着的;于没有拉铃的必要,他就走了进去。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Des méthodes pour contrer ce dispositif ont aussi été développées lors de la guerre froide, expliqua le représentant américain.

这种对付反触发的方法在冷战时期也被深入研究过。”美国代表说。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Heureusement, des mesures ont été prises pour contrer ce fléau: on a fait de l'île une réserve naturelle.

幸运的是,岛已经采取了应对这一祸害的措施:该岛已成为自然保护区。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Contre qui donc ? contre mon père ? non ; contre madame, de Villefort ? non ; contre moi ?

“那么,您生谁的气呢?生我父亲的吗?不是。生维尔福夫人的吗?也不是。是生我的吗?”

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Pour contrer ça, les meuniers ont créé leur marque de pain et on a en France des marques de baguette.

为了应对工业面包,面粉厂主创建了自己的面包品牌,于是在法国便有了一些法棍品牌。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Contre l'hiver, contre le froid... Pour qu'on l'enterre ! Pour le maintien de l'anticyclone ! À bas la dépression !

反对冬天,反对寒冷… … 为了我们可以将严寒埋葬!为了我们可以留住高气压或反气旋!不是低气压!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Contre l'hiver, contre le froid... pour qu'on l’enterre ! ! Pour le retrait de l’anticyclone ! à bas la dépression !

反对冬天,反对寒冷… … 为了我们可以安息!为了我们不再沮丧!

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Contre toutes les planètes du système de l'étoile 187J3X1. Bien sûr, elle pourrait aussi avoir des effets directs sur l'étoile elle-même.

“187J3X1恒星所拥有的行星,当然,也可能直接作用到恒星。”

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Contre cette fatalité, il est utile de se rappeler que l'algorithme ne nous enferme que si nous nous laissons enfermer !

为了避免这种命运,要提醒自己仅在我们让自己被算法锁定的时候,算法才能够锁定我们!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Contre un poison, et encore non pas employé à forte dose ; on changera de poison ou l’on augmentera la dose.

“是的,那只能应付一种毒药,毒药是可以改换的,或是增加份量。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定亲, 定情, 定晴, 定晴细看, 定然, 定日镜, 定日子, 定容过程, 定深器, 定神,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接