On cultive du riz dans cette région.
个地区植大米。
Cette jardinière est en train de cultiver la pépinière .
个园丁正栽苗圃。
Dans cette region, on cultive de la pomme de terre.
在个地区,人们植土。
Comme elles possédaient , devant l’habitation,unàtroit jardin,elles cultivaient qulleques légumes.
在她们家前面,有一小块地,她们下一些蔬菜。
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约植10余人参。
Dans le même temps de cultiver un certain nombre d'équipes capables de coudre des travailleurs.
同时一批精干的缝纫工队伍。
10 000 hectares de terre cultivée ont été plus ou moins dévastés par les inondations.
一万公顷耕地遭受水灾不同程度的破坏。
Le manioc se cultive dans les climats tropicaux.
木薯适合植在热带气候区。
Elle cultive les bonnes dispositions d'un enfant.
她使孩子成良好的性格。
Cet agriculteur cultive des céréales et des pommes de terre.
位农业经营者植粮食和土。
Une destination hors norme, artistes, musées, architectures, qui cultive tous les arts.
一个并不平庸的城市,里孕育诸如艺术家、博物馆、建筑等各艺术。
Cette zone située près du fleuve est en partie cultivée.
该地区部分地方耕区,紧靠河边。
On cultive des pommes de terre, des betteraves et du tabac en France.
人们在法国植土、甜菜和烟草。
Il vous faudra cultiver la patience et faire contre mauvaise fortune bon coeur.
自己的耐心,好好处理那些不好的事情。
L'expérience a démontré que ceux qui cultivent le pavot restent pauvres.
经验表明,那些参与植罂粟的人仍然很贫困。
Certains bâtiments sont vraisemblablement utilisés à des fins militaires par ceux qui cultivent les terres.
有些建筑物可能被收割块土地的人用于军事目的。
Cette sujétion limite ses initiatives et l'empêche de cultiver des relations avec les décisionnaires coréens.
依赖性造成一局限,使之不能采取主动,与当地政府在决策方面发生关系。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一旷达的超脱意识。
Il cultive un plant de citrouille.
他植一南瓜。
L'Éternel Dieu prit l'homme, et le plaça dans le jardin d'Éden pour le cultiver et pour le garder.
耶和华神将那人安置在伊甸园,使他修理看守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fermiers qui les cultivent l'accusent de les maltraiter.
为他地的农民指责博伊科特虐待他们。
Mais c’est aussi le pays d’Europe qui cultive le plus ses terres.
可是法国也是欧洲耕耘最多的国家。
Sur son site, il rend hommage aux «hommes qui cultivent, élèvent ou pèchent» .
在他的网站上,他向“农名、饲养员和捕鱼人”致以敬意。
Maîtriser sa liberté en la cultivant.
掌握自由,滋养自由。
Tous, vous méritez cette confiance parce que vous cultivez la cohésion et le professionnalisme.
你们都值得这信任,因为你们培养了凝聚力和专业神。
On ne peut pas dire qu’on se cultive ou même qu’on analyse.
我们不能说提高自己的修养是分析能力。
Or, cela pose de nombreux problèmes, tant pour l'environnement que pour ceux qui le cultivent.
然而,棉花的给境和者都带来了许多问题。
Ah c'est moi qui cultive tout ! Je cultive
对这些所有都是我的!
Homme 2 : C'est eux qui cultivent tout ça ?
全都是他们培育的吗?
On cultive aussi des pommes de terre, des betteraves, du tabac.
也有土豆,甜菜,烟草。
Et ils cultivaient aussi beaucoup de céréales.
他们也了大量的谷物。
Donc, si tu as envie de te cultiver un petit peu aujourd'hui, tu es au bon endroit.
所以,如果你今天想要提升自己的文化素养,那么你来对地方了。
Ah c'est moi qui cultive tout ! Je cultive mes légumes sans aucun traitement ! Absolument rien !
都是我自己的!我菜不进行任何加工处理!什么都没有!
Ne cultive pas la haine ! ou elle te mangera !
不要积攒仇恨!否则它会吞噬你!
Le génocide des peuples autochtones, t'appelles ça " cultiver" ?
对土著人的族灭绝,你把它称之为 " 培养" ?
" On s'en sortait plus en cultivant notre jardin."
“他们也不再打理自己的花园了。”
Sans être belle, ni intelligente, sans être cultivée, ni spirituelle, j'avais réussi à l'entraîner dans mon lit.
既不漂亮,又不聪明,既没有受过好的教育,也不是很诙谐幽默,我却成功的把他勾引上我的床。
Pour faire le pain d'épices, j'utilise la farine d'un producteur local qui cultive ses blés en bio.
为了制作香料蛋糕,我使用当地生产者的面粉,他以有机方式小麦。
Elle permet justement de cultiver autant avec moins d'eau.
这让农民可以用更少的水同样多的农作物。
En revanche, cultiver de la nourriture est un autre problème.
另一方面,粮食是另一个问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释