Conformément à la sentence, ayant frappé un des «pères de la Patrie», elle doit revêtir la robe rouge des parricides. C'est une espèce de sac empesé dont la couleur souligne la blancheur de son teint.
按判决书上所写规定,夏洛特·科黛因杀害了一位“祖”,伏法时必须披上专大逆不道犯人穿的“服”。夏洛特披上了这硬绷绷麻袋似的东西,白嫩的脸蛋在衬托下格外分明。