有奖纠错
| 划词

Ils se sont endettés pour acheter leur maison.

为了买房他们欠了债。

评价该例句:好评差评指正

Depuis les années1970, la majorité de pays était endettés.

从1970年起,大多数国家都负有外债。

评价该例句:好评差评指正

La crise a endetté les petites entreprises.

危机使这些小企业负债。

评价该例句:好评差评指正

La Zambie fait partie du groupe des pays pauvres fortement endettés.

赞比亚属于负债沉重穷国类

评价该例句:好评差评指正

L'Initiative en faveur des pays pauvres fortement endettés est la bienvenue.

重债穷国个受欢迎的

评价该例句:好评差评指正

Les pays pauvres très endettés sont ceux qui en bénéficient le moins.

欠债较多的贫穷国家得到的数额仍然最少。

评价该例句:好评差评指正

Nous soutenons résolument l'Initiative en faveur des pays pauvres les plus endettés.

我们坚决支持重债穷国

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes endetté, ce sera le moment de négocier un étalement de vos remboursements.

果你有外债,这个时候正好去谈谈,可以收回些欠款。

评价该例句:好评差评指正

La Côte d'Ivoire est l'un des pays les plus endettés du monde.

迪瓦世界上负债最重的国家之

评价该例句:好评差评指正

La situation critique des pays à revenu intermédiaire fortement endettés mérite une mention spéciale.

应该指出的中等收入国家和负债累累的国家所面临的棘手状况。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne remettra l'ensemble de la dette bilatérale des pays pauvres fortement endettés.

德国将放弃债务最重的穷国的全部双边债务。

评价该例句:好评差评指正

L'allégement de la dette constitue la clef du développement des pays pauvres fortement endettés.

债务减免重债穷国发展程中的关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Le service de la dette continuait de grever les maigres ressources des PMA lourdement endettés.

沉重的债务和还本付息负担继续耗掉这些国家有限的资源。

评价该例句:好评差评指正

Ceci montre que l'Afrique est l'une des régions les plus lourdement endettées du monde.

这表明非洲世界上欠债最沉重区域之

评价该例句:好评差评指正

L'initiative renforcée en faveur des pays pauvres très endettés est aux prises à plusieurs difficultés.

增加优惠的重债穷国还面临了些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Parmi d'autres mesures, l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés est digne d'intérêt.

其中,《重债穷国债务》尤其引人注目。

评价该例句:好评差评指正

Cet achat m'endettera pour plusieurs années.

买这样东西要让我负好几年债。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup se sont endettées pour payer les services de base.

对许多人来说为支付基本服务而债台高筑已成为现实。

评价该例句:好评差评指正

La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.

土耳其认为,重债国应该得到帮助。

评价该例句:好评差评指正

La situation des pays endettés devrait être examinée au cas par cas.

关于债务,情况应当逐案评价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 鸱尾, 鸱吻, 鸱鸮, 鸱鸺, , , 眵泪, , 笞鞭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Art en Question

Lourdement endetté, il est au bord de la banqueroute.

负债,濒临破产。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans le monde, presque tous les pays sont endettés.

世界上,几乎所有国家都负债。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Endetté jusqu'au cou, Jean finit par abandonner son poste.

Jean 负债,最终放弃了工作。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais ils s’endetteraient, c’était à croire. Oh ! ça les regardait.

他们还会负债的,这是肯定的!嗨!这都是他俩儿的事。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 2006, l'État endetté a besoin d'argent et choisit de privatiser les autoroutes.

2006 年,国家因负债需要资金,选择将高路私有化。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certains pensent que les banques devraient demander des intérêts moins élevés, ainsi les pays s’endetteraient moins.

有人认为银行应该收取较低的利息,这样一来,国家的债就会减少。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pendant le covid, l'État français s'est endetté massivement pour aider les entreprises qui étaient en difficulté.

在新冠疫情期间,法国政府为了帮助陷入困境的司,已经负债

评价该例句:好评差评指正
灭 Illusions perdues

Ces pauvres gens vont s'habituer à recevoir le loyer de leur imprimerie ; ils compteront là-dessus, et ils s'endetteront.

将来这些可怜虫拿惯了印刷所的租金,一心指望这笔进款,准会背债。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

La France reste l'un des pays européens les plus endettés.

- 法国仍然是负债最多的欧洲国家之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

La mère du tireur était lourdement endettée à cause de cette organisation.

由于这个组织,枪手的母亲负债

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Areva, déjà très endettée, devra donc réduire ses prix si elle veut rester compétitive.

因此,已经负债的阿海珐如果想保持竞争力,就必须降低价格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Il s'apprête à s'endetter jusqu'à ses 74 ans.

- 他准备负债直到 74 岁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

De quoi bien aider le RN, lourdement endetté.

足以帮助 RN,负债

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Aux Etats-Unis, les étudiants s'endettent souvent lourdement, quelle est la situation en France?

在美国,学生经常负债,法国的情况如何?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Sauf que s'endetter sur 4 décennies, ce n'est pas sans conséquences.

不过,在长达 4 年的时间里负债并非没有后果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

S'endetter pour la vie est-il en train de devenir la norme?

- 终身负债是否已成为常态?

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Stéphane Petibon (Feuilletant les documents comptables) : C'est une société très endettée.

史蒂芬·佩蒂邦(翻阅会计文件):这是一家负债司。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

Le groupe se dit très endetté. La Finlande est aussi concernée par cette annonce.

该组织表示,它负债。芬兰也受到这一宣布的影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Endetté à la suite de travaux, le couple profite du marché pour varier les repas.

由于工作后负债,这对夫妇利用市场来改变饮食。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年7月合集

Résultat, le constructeur historique, endetté de quatorze millions d'euros, doit mettre la clé sous la porte.

因此,这家负债了一千四百万欧元的历史制造商必须倒闭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


痴呆, 痴呆<俗>, 痴呆的, 痴呆者, 痴肥, 痴话, 痴狂, 痴恋, 痴恋的对象, 痴迷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接